Marcu 15:43
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
43 a venit Iosif din Arimateea, un sfetnic cu vază al soborului, care şi el aştepta(A) Împărăţia lui Dumnezeu. El a îndrăznit să se ducă la Pilat ca să ceară trupul lui Isus.
Read full chapter
Marcu 15:43
Nouă Traducere În Limba Română
43 Iosif din Arimateea, un sfetnic distins din Sinedriu[a], care şi el aştepta Împărăţia lui Dumnezeu, a îndrăznit să se ducă la Pilat şi să-i ceară trupul lui Isus.
Read full chapterFootnotes
- Marcu 15:43 Vezi nota de la 14:55
Luca 2:25
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Cântarea lui Simeon
25 Şi iată că în Ierusalim era un om numit Simeon. Omul acesta ducea o viaţă sfântă şi era cu frica lui Dumnezeu. El aştepta(A) mângâierea lui Israel, şi Duhul Sfânt era peste el.
Read full chapter
Luca 2:25
Nouă Traducere În Limba Română
25 Şi iată că în Ierusalim era un om pe care-l chema Simeon. Acest om era drept şi evlavios. El aştepta mângâierea[a] lui Israel şi Duhul Sfânt era peste el.
Read full chapterFootnotes
- Luca 2:25 Sau : Mângâierea, adică Cristos / Mesia (vezi nota de la 2:11)
Luca 2:38
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
38 A venit şi ea în acelaşi ceas şi a început să laude pe Dumnezeu şi să vorbească despre Isus tuturor celor ce aşteptau(A) mântuirea Ierusalimului.
Read full chapter
Luca 2:38
Nouă Traducere În Limba Română
38 A venit acolo chiar în ceasul acela şi a început să-I mulţumească lui Dumnezeu şi să le vorbească despre El tuturor celor ce aşteptau răscumpărarea Ierusalimului.
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.