Malachi 1:6
New International Version
Breaking Covenant Through Blemished Sacrifices
6 “A son honors his father,(A) and a slave his master.(B) If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect(C) due me?” says the Lord Almighty.(D)
“It is you priests who show contempt for my name.
“But you ask,(E) ‘How have we shown contempt for your name?’
Malachi 1:6
King James Version
6 A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the Lord of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?
Read full chapter
Malachi 1:6
New King James Version
Polluted Offerings
6 “A son (A)honors his father,
And a servant his master.
(B)If then I am the Father,
Where is My honor?
And if I am a Master,
Where is My reverence?
Says the Lord of hosts
To you priests who despise My name.
(C)Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’
Malachi 1:6
English Standard Version
The Priests' Polluted Offerings
6 (A)“A son honors his father, and a servant his master. If then I am (B)a father, where is my honor? And if I am (C)a master, where is my fear? says the Lord of hosts to you, O priests, who despise my name. (D)But you say, ‘How have we despised your name?’
Read full chapter
Malachi 1:7
New International Version
7 “By offering defiled food(A) on my altar.
“But you ask,(B) ‘How have we defiled you?’
“By saying that the Lord’s table(C) is contemptible.
Malachi 1:7
King James Version
7 Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the Lord is contemptible.
Read full chapter
Malachi 1:7
New King James Version
7 “You offer (A)defiled food on My altar,
But say,
‘In what way have we defiled You?’
By saying,
(B)‘The table of the Lord is [a]contemptible.’
Footnotes
- Malachi 1:7 Or to be despised
Malachi 1:7
English Standard Version
7 (A)By offering polluted food upon my altar. (B)But you say, ‘How have we polluted you?’ By saying that (C)the Lord's table may be despised.
Read full chapter
Malachi 2:14
New International Version
14 You ask,(A) “Why?” It is because the Lord is the witness(B) between you and the wife of your youth.(C) You have been unfaithful to her, though she is your partner, the wife of your marriage covenant.(D)
Malachi 2:14
King James Version
14 Yet ye say, Wherefore? Because the Lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
Read full chapter
Malachi 2:14
New King James Version
14 Yet you say, “For what reason?”
Because the Lord has been witness
Between you and (A)the wife of your youth,
With whom you have dealt treacherously;
(B)Yet she is your companion
And your wife by covenant.
Malachi 2:14
English Standard Version
14 (A)But you say, “Why does he not?” Because the Lord (B)was witness between you and the wife of your youth, (C)to whom (D)you have been faithless, though she is your companion and your wife by covenant.
Read full chapter
Malachi 2:17
New International Version
Breaking Covenant Through Injustice
17 You have wearied(A) the Lord with your words.
“How have we wearied him?” you ask.(B)
By saying, “All who do evil are good in the eyes of the Lord, and he is pleased(C) with them” or “Where is the God of justice?(D)”
Malachi 2:17
King James Version
17 Ye have wearied the Lord with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the Lord, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
Read full chapter
Malachi 2:17
New King James Version
17 (A)You have wearied the Lord with your words;
Yet you say,
“In what way have we wearied Him?”
In that you say,
(B)“Everyone who does evil
Is good in the sight of the Lord,
And He delights in them,”
Or, “Where is the God of justice?”
Malachi 2:17
English Standard Version
The Messenger of the Lord
17 (A)You have wearied the Lord with your words. (B)But you say, “How have we wearied him?” (C)By saying, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, (D)“Where is the God of justice?”
Read full chapter
Malachi 3:7
New International Version
7 Ever since the time of your ancestors you have turned away(A) from my decrees and have not kept them. Return(B) to me, and I will return to you,”(C) says the Lord Almighty.
“But you ask,(D) ‘How are we to return?’
Malachi 3:7
King James Version
7 Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the Lord of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
Read full chapter
Malachi 3:7
New King James Version
7 Yet from the days of (A)your fathers
You have gone away from My ordinances
And have not kept them.
(B)Return to Me, and I will return to you,”
Says the Lord of hosts.
(C)“But you said,
‘In what way shall we return?’
Malachi 3:7
English Standard Version
7 (A)From the days of your fathers you have turned aside from my statutes and have not kept them. (B)Return to me, and I will return to you, says the Lord of hosts. (C)But you say, ‘How shall we return?’
Read full chapter
Malachi 3:13
New International Version
Israel Speaks Arrogantly Against God
13 “You have spoken arrogantly(A) against me,” says the Lord.
“Yet you ask,(B) ‘What have we said against you?’
Malachi 3:13
King James Version
13 Your words have been stout against me, saith the Lord. Yet ye say, What have we spoken so much against thee?
Read full chapter
Malachi 3:13
New King James Version
The People Complain Harshly
13 “Your(A) words have been [a]harsh against Me,”
Says the Lord,
“Yet you say,
‘What have we spoken against You?’
Footnotes
- Malachi 3:13 Lit. strong
Malachi 3:13
English Standard Version
13 (A)“Your words have been hard against me, says the Lord. (B)But you say, ‘How have we spoken against you?’
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.