Breaking Covenant Through Blemished Sacrifices

“A son honors his father,(A) and a slave his master.(B) If I am a father, where is the honor due me? If I am a master, where is the respect(C) due me?” says the Lord Almighty.(D)

“It is you priests who show contempt for my name.

“But you ask,(E) ‘How have we shown contempt for your name?’

Read full chapter

A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the Lord of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?

Read full chapter

Polluted Offerings

“A son (A)honors his father,
And a servant his master.
(B)If then I am the Father,
Where is My honor?
And if I am a Master,
Where is My reverence?
Says the Lord of hosts
To you priests who despise My name.
(C)Yet you say, ‘In what way have we despised Your name?’

Read full chapter

“By offering defiled food(A) on my altar.

“But you ask,(B) ‘How have we defiled you?’

“By saying that the Lord’s table(C) is contemptible.

Read full chapter

Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the Lord is contemptible.

Read full chapter

“You offer (A)defiled food on My altar,
But say,
‘In what way have we defiled You?’
By saying,
(B)‘The table of the Lord is [a]contemptible.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 1:7 Or to be despised

14 You ask,(A) “Why?” It is because the Lord is the witness(B) between you and the wife of your youth.(C) You have been unfaithful to her, though she is your partner, the wife of your marriage covenant.(D)

Read full chapter

14 Yet ye say, Wherefore? Because the Lord hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

Read full chapter

14 Yet you say, “For what reason?”
Because the Lord has been witness
Between you and (A)the wife of your youth,
With whom you have dealt treacherously;
(B)Yet she is your companion
And your wife by covenant.

Read full chapter

Breaking Covenant Through Injustice

17 You have wearied(A) the Lord with your words.

“How have we wearied him?” you ask.(B)

By saying, “All who do evil are good in the eyes of the Lord, and he is pleased(C) with them” or “Where is the God of justice?(D)

Read full chapter

17 Ye have wearied the Lord with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the Lord, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?

Read full chapter

17 (A)You have wearied the Lord with your words;
Yet you say,
“In what way have we wearied Him?
In that you say,
(B)“Everyone who does evil
Is good in the sight of the Lord,
And He delights in them,”
Or, “Where is the God of justice?”

Read full chapter

Ever since the time of your ancestors you have turned away(A) from my decrees and have not kept them. Return(B) to me, and I will return to you,”(C) says the Lord Almighty.

“But you ask,(D) ‘How are we to return?’

Read full chapter

Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept them. Return unto me, and I will return unto you, saith the Lord of hosts. But ye said, Wherein shall we return?

Read full chapter

Yet from the days of (A)your fathers
You have gone away from My ordinances
And have not kept them.
(B)Return to Me, and I will return to you,”
Says the Lord of hosts.
(C)“But you said,
‘In what way shall we return?’

Read full chapter

Israel Speaks Arrogantly Against God

13 “You have spoken arrogantly(A) against me,” says the Lord.

“Yet you ask,(B) ‘What have we said against you?’

Read full chapter

13 Your words have been stout against me, saith the Lord. Yet ye say, What have we spoken so much against thee?

Read full chapter

The People Complain Harshly

13 “Your(A) words have been [a]harsh against Me,”
Says the Lord,
“Yet you say,
‘What have we spoken against You?’

Read full chapter

Footnotes

  1. Malachi 3:13 Lit. strong