Add parallel Print Page Options

Challenging Professed Followers

57 As[a] they were walking[b] along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.”[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 9:57 tn Grk “And as.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  2. Luke 9:57 tn Grk “going,” but “walking” is an accurate description of how they traveled about.
  3. Luke 9:57 tc Most mss (A C W Θ Ψ ƒ13 33 M) add κύριε (kurie, “Lord”) here, but scribes were prone to add to the text, especially appellations for the Lord. The shorter reading also enjoys significant ms support (P45,75 א B D L Ξ ƒ1 lat co).sn The statement “I will follow you wherever you go” is an offer to follow Jesus as a disciple, no matter what the cost.