Add parallel Print Page Options

Wherever[a] they do not receive you,[b] as you leave that town,[c] shake the dust off[d] your feet as a testimony against them.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 9:5 tn Grk “And wherever.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
  2. Luke 9:5 tn Grk “all those who do not receive you.”
  3. Luke 9:5 tn Or “city.”
  4. Luke 9:5 sn To shake the dust off represented shaking off the uncleanness from one’s feet; see Luke 10:11; Acts 13:51; 18:6. It was a sign of rejection.