Add parallel Print Page Options

38 Then[a] he said to them, “Why are you frightened,[b] and why do doubts[c] arise in your hearts?

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 24:38 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Luke 24:38 tn Or “disturbed,” “troubled.”
  3. Luke 24:38 tn The expression here is an idiom; see BDAG 58 s.v. ἀναβαίνω 2. Here καρδία (kardia) is a collective singular; the expression has been translated as plural in English.sn Jesus calls the disciples to faith with a gentle rebuke about doubts and a gracious invitation to see for themselves the evidence of his resurrection.