Add parallel Print Page Options

11 Even Herod with his soldiers treated him with contempt and mocked him. Then,[a] dressing him in elegant clothes,[b] Herod[c] sent him back to Pilate.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 23:11 tn This is a continuation of the previous Greek sentence, but because of its length and complexity, a new sentence was started here in the translation by supplying “then” to indicate the sequence of events.
  2. Luke 23:11 sn This mockery involved putting elegant royal clothes on Jesus, either white or purple (the colors of royalty). This was no doubt a mockery of Jesus’ claim to be a king.
  3. Luke 23:11 tn Grk “he”; the referent (Herod) has been specified in the translation for clarity.

11 Then Herod and his soldiers ridiculed and mocked him. Dressing him in an elegant robe,(A) they sent him back to Pilate.

Read full chapter