19 And he took bread, and[a] after[b] giving thanks, he broke it[c] and gave it[d] to them, saying, “This is my body which is given for you. Do this in remembrance of me.” 20 And in the same way the cup after they had eaten, saying, “This cup is the new covenant in my blood which is poured out for you.

21 “But behold, the hand of the one who is betraying me is with me on the table!

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 22:19 Here “and” is supplied because the previous participle (“took”) has been translated as a finite verb
  2. Luke 22:19 Here “after” is supplied as a component of the temporal participle (“giving thanks”)
  3. Luke 22:19 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. Luke 22:19 Here the direct object is supplied from context in the English translation

19 And he took bread, gave thanks and broke it,(A) and gave it to them, saying, “This is my body given for you; do this in remembrance of me.”

20 In the same way, after the supper he took the cup, saying, “This cup is the new covenant(B) in my blood, which is poured out for you.[a] 21 But the hand of him who is going to betray me is with mine on the table.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 22:20 Some manuscripts do not have given for you … poured out for you.