And the apostles said to the Lord, “Increase our faith!” So the Lord said, “If you have faith like a mustard seed, you could say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it would obey you.

“And which of you who has a slave plowing or shepherding sheep[a] who comes in from the field will say to him, ‘Come here at once and[b] recline at the table’?

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 17:7 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  2. Luke 17:7 Here “and” is supplied because the previous participle (“come here”) has been translated as a finite verb

The apostles(A) said to the Lord,(B) “Increase our faith!”

He replied, “If you have faith as small as a mustard seed,(C) you can say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in the sea,’ and it will obey you.(D)

“Suppose one of you has a servant plowing or looking after the sheep. Will he say to the servant when he comes in from the field, ‘Come along now and sit down to eat’?

Read full chapter