And from the sacrifice of the peace offering, as a food offering to the Lord, he shall offer (A)the fat covering the entrails and all the fat that is on the entrails, (B)and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.

Read full chapter

From the fellowship offering you are to bring a food offering to the Lord: the internal organs(A) and all the fat(B) that is connected to them, both kidneys(C) with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.

Read full chapter

Then from the sacrifice of the peace offering he shall offer as a food offering to the Lord its fat; he shall remove the whole (A)fat tail, cut off close to the backbone, and the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails 10 and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove (B)with the kidneys.

Read full chapter

From the fellowship offering you are to bring a food offering(A) to the Lord: its fat, the entire fat tail cut off close to the backbone, the internal organs and all the fat that is connected to them, 10 both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.

Read full chapter

14 Then he shall offer from it, as his offering for a food offering to the Lord, the fat covering the entrails and all the fat that is on the entrails 15 and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove (A)with the kidneys. 16 And the priest shall burn them on the altar as a (B)food offering with a pleasing aroma. (C)All fat is the Lord's.

Read full chapter

14 From what you offer you are to present this food offering to the Lord: the internal organs and all the fat that is connected to them, 15 both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which you will remove with the kidneys.(A) 16 The priest shall burn them on the altar(B) as a food offering,(C) a pleasing aroma.(D) All the fat(E) is the Lord’s.(F)

Read full chapter

And all the fat of the bull of the sin offering he shall remove from it, (A)the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails (B)and the two kidneys with the fat that is on them at the loins and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys

Read full chapter

He shall remove all the fat(A) from the bull of the sin offering—all the fat that is connected to the internal organs, both kidneys with the fat on them near the loins, and the long lobe of the liver, which he will remove with the kidneys(B)

Read full chapter

13 And you shall take all (A)the fat that covers the entrails, and the long lobe of the liver, and the two kidneys with the fat that is on them, and burn them on the altar.

Read full chapter

13 Then take all the fat(A) on the internal organs,(B) the long lobe of the liver, and both kidneys with the fat on them, and burn them on the altar.

Read full chapter

22 “You shall also take the fat from the ram and the fat tail and the (A)fat that covers the entrails, and the long lobe of the liver and the two kidneys with the fat that is on them, and the right thigh (for it is a ram of (B)ordination),

Read full chapter

22 “Take from this ram the fat,(A) the fat tail, the fat on the internal organs, the long lobe of the liver, both kidneys with the fat on them, and the right thigh. (This is the ram for the ordination.)

Read full chapter