Levitic 20:10
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
10 Dacă(A) un om preacurveşte cu o femeie măritată, dacă preacurveşte cu nevasta aproapelui său, omul acela şi femeia aceea preacurvari să fie pedepsiţi cu moartea.
Read full chapter
Leviticul 20:10
Nouă Traducere În Limba Română
10 Dacă un bărbat a comis adulter cu soţia semenului său, cei doi adulteri să fie omorâţi.
Read full chapter
Deuteronom 22:22
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Pedeapsa pentru preacurvie
22 Dacă(A) se va găsi un bărbat culcat cu o femeie măritată, să moară amândoi: şi bărbatul care s-a culcat cu femeia, şi femeia. Să cureţi astfel răul din mijlocul lui Israel.
Read full chapter
Deuteronom 22:22
Nouă Traducere În Limba Română
22 Dacă se va găsi un bărbat culcându-se cu o femeie măritată, să fie omorâţi amândoi, atât bărbatul care s-a culcat cu femeia, cât şi femeia. Să nimiciţi astfel răul din Israel.
Read full chapter
Proverbele 6:29
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
29 Tot aşa este şi cu cel ce se duce la nevasta aproapelui său:
oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit.
Proverbe 6:29
Nouă Traducere În Limba Română
29 Tot aşa este şi cu cel ce se culcă cu soţia altuia:
oricine se atinge de ea nu va rămâne nepedepsit.
Proverbele 6:32
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
32 Dar cel ce preacurveşte cu o femeie este(A) un om fără minte,
singur îşi pierde viaţa cine face aşa.
Proverbe 6:32
Nouă Traducere În Limba Română
32 Un om care comite adulter însă este fără minte!
Oricine face aşa îşi ruinează sufletul.
Maleahi 3:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 Mă voi apropia de voi pentru judecată şi Mă voi grăbi să mărturisesc împotriva descântătorilor şi preacurvarilor, împotriva celor ce jură strâmb(A), împotriva celor ce opresc plata simbriaşului, care asupresc pe văduvă şi pe orfan, nedreptăţesc pe străin şi nu se tem de Mine, zice Domnul oştirilor.
Read full chapter
Maleahi 3:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Atunci mă voi apropia de voi pentru judecată şi mă voi grăbi să fiu martor împotriva vrăjitorilor, a adulterilor, a celor ce jură fals, a celor ce opresc din plata simbriaşului, a celor ce asupresc pe văduvă şi pe orfan şi a celor ce nedreptăţesc pe străin şi care nu se tem de Mine, zice Domnul Oştirilor.
Read full chapter
Matei 5:27
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Despre preacurvie şi despărţire
27 Aţi auzit că s-a zis celor din vechime: ‘Să(A) nu preacurveşti’.
Read full chapter
Matei 5:27
Nouă Traducere În Limba Română
Despre adulter şi divorţ
27 Aţi auzit că s-a zis: «Să nu comiţi adulter!»[a].
Read full chapterFootnotes
Romani 2:22
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
22 Tu(A), care zici: „Să nu preacurveşti”, preacurveşti?(B) Tu, căruia ţi-e scârbă de idoli, le jefuieşti templele?
Read full chapter
Romani 2:22
Nouă Traducere În Limba Română
22 Tu, care interzici adulterul, comiţi adulter? Ţie, căruia ţi-e scârbă de idoli, le jefuieşti templele?
Read full chapter
1 Corinteni 6:9
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
9 Nu ştiţi că cei nedrepţi nu vor moşteni Împărăţia lui Dumnezeu?
Nu vă înşelaţi în privinţa aceasta: nici(A) curvarii, nici închinătorii la idoli, nici preacurvarii, nici malahii, nici sodomiţii,
Read full chapter
1 Corintieni 6:9
Nouă Traducere În Limba Română
9 Sau oare nu ştiţi că cei nedrepţi nu vor moşteni Împărăţia lui Dumnezeu? Nu vă înşelaţi! Nici cei desfrânaţi, nici cei idolatri, nici cei adulteri, nici bărbaţii care practică prostituţia, nici homosexualii,
Read full chapter
Evrei 13:4
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
4 Căsătoria să fie ţinută în toată cinstea şi patul să fie nespurcat, căci(A) Dumnezeu va judeca pe curvari şi pe preacurvari.
Read full chapter
Evrei 13:4
Nouă Traducere În Limba Română
4 Căsătoria să fie onorată în toate, iar patul să fie păstrat nepângărit, pentru că Dumnezeu îi va judeca pe cei desfrânaţi şi adulteri!
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.