Add parallel Print Page Options

21 I will command my blessing for you in the sixth year so that it may yield[a] the produce[b] for three years,

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 25:21 tn Heb “and it [i.e., the land] shall make the produce.” The Hebrew term וְעָשָׂת (veʿasat, “and it shall make”) is probably an older third feminine singular form of the verb (GKC 210 §75.m). Smr has the normal form.
  2. Leviticus 25:21 tn Smr and LXX have “its produce” (cf. 25:3, 7, etc.) rather than “the produce.”