Font Size
Leviticus 22:25
New English Translation
Leviticus 22:25
New English Translation
25 Even from a foreigner[a] you must not present the food of your God from such animals as these, for they are ruined and flawed;[b] they will not be acceptable for your benefit.’”
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 22:25 tn Heb “And from the hand of a son of a foreigner.”
- Leviticus 22:25 tn Heb “for their being ruined [is] in them, flaw is in them”; NRSV “are mutilated, with a blemish in them”; NIV “are deformed and have defects.” The MT term מָשְׁחָתָם (moshkhatam, “their being ruined”) is a Hophal participle from שָׁחַת (shakhat, “to ruin”). Smr has plural בהם משׁחתים (“deformities in them”; cf. the LXX translation). The Qumran Leviticus scroll (11QpaleoLev) has תימ הם[…], in which case the restored participle would appear to be the same as Smr, but there is no ב (bet) preposition before the pronoun, yielding “they are deformed” (see D. N. Freedman and K. A. Mathews, The Paleo-Hebrew Leviticus Scroll, 41 and the remarks in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 358).
Leviticus 22:25
New International Version
Leviticus 22:25
New International Version
25 and you must not accept such animals from the hand of a foreigner and offer them as the food of your God.(A) They will not be accepted on your behalf, because they are deformed and have defects.(B)’”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.