Leviticus 1:5
New English Translation
5 Then the one presenting the offering[a] must slaughter the bull[b] before the Lord, and the sons of Aaron, the priests, must present the blood and splash[c] the blood against the sides of the altar, which is at the entrance of the Meeting Tent.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 1:5 tn Heb “Then he”; the referent (the offerer) has been specified in the translation for clarity. The LXX has “they” rather than “he,” suggesting that the priests, not the offerer, were to slaughter the bull (cf. the notes on vv. 6a and 9a).
- Leviticus 1:5 tn Heb “the son of the herd”; cf. KJV “bullock”; NASB, NIV “young bull.”
- Leviticus 1:5 tn “Splash” (cf. NAB) or “dash” (cf. NRSV) is better than “sprinkle,” which is the common English translation of this verb (זָרַק, zaraq; see, e.g., KJV, NASB, NIV, NLT). “Sprinkle” is not strong enough (contrast נָזָה [nazah], which does indeed mean “to sprinkle” or “to splatter”; cf. Lev 4:6).
Leviticus 1:5
New International Version
5 You are to slaughter(A) the young bull(B) before the Lord, and then Aaron’s sons(C) the priests shall bring the blood and splash it against the sides of the altar(D) at the entrance to the tent of meeting.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.