Add parallel Print Page Options

Souviens-toi, Éternel, de ce qui nous est arrivé! Regarde, vois notre opprobre!

Notre héritage a passé à des étrangers, Nos maisons à des inconnus.

Nous sommes orphelins, sans père; Nos mères sont comme des veuves.

Nous buvons notre eau à prix d'argent, Nous payons notre bois.

Nous sommes poursuivis, le joug sur le cou; Nous sommes épuisés, nous n'avons point de repos.

Nous avons tendu la main vers l'Égypte, vers l'Assyrie, Pour nous rassasier de pain.

Nos pères ont péché, ils ne sont plus, Et c'est nous qui portons la peine de leurs iniquités.

Des esclaves dominent sur nous, Et personne ne nous délivre de leurs mains.

Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, Devant l'épée du désert.

10 Notre peau est brûlante comme un four, Par l'ardeur de la faim.

11 Ils ont déshonoré les femmes dans Sion, Les vierges dans les villes de Juda.

12 Des chefs ont été pendus par leurs mains; La personne des vieillards n'a pas été respectée.

13 Les jeunes hommes ont porté la meule, Les enfants chancelaient sous des fardeaux de bois.

14 Les vieillards ne vont plus à la porte, Les jeunes hommes ont cessé leurs chants.

15 La joie a disparu de nos coeurs, Le deuil a remplacé nos danses.

16 La couronne de notre tête est tombée! Malheur à nous, parce que nous avons péché!

17 Si notre coeur est souffrant, Si nos yeux sont obscurcis,

18 C'est que la montagne de Sion est ravagée, C'est que les renards s'y promènent.

19 Toi, l'Éternel, tu règnes à jamais; Ton trône subsiste de génération en génération.

20 Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours, Nous abandonnerais-tu pour de longues années?

21 Fais-nous revenir vers toi, ô Éternel, et nous reviendrons! Donne-nous encore des jours comme ceux d'autrefois!

22 Nous aurais-tu entièrement rejetés, Et t'irriterais-tu contre nous jusqu'à l'excès!

Cinquième élégie : prière

Souviens-toi, Eternel !

Considère, Eternel, |tout ce qui nous est arrivé !

Regarde et vois |l’opprobre que nous subissons !
Notre patrimoine est passé |aux mains des étrangers,
et nos habitations à d’autres.
Nous sommes devenus |des orphelins de père,
nos mères sont comme des veuves.
Nous devons payer même |pour l’eau que nous buvons.
Nous rentrons notre bois |à prix d’argent.
Nous sommes pourchassés |par nos persécuteurs |qui sont sur notre dos,
nous sommes épuisés. |Pas de répit pour nous !
Nous tendons les mains vers l’Egypte,
vers l’Assyrie, |pour avoir à manger.
Or, nos ancêtres ont péché, |mais ils ont disparu,
et c’est nous qui portons |la peine de leurs fautes.
Nous sommes dominés |par des esclaves
et il n’y a personne |pour nous en délivrer.
Notre pain, nous le rapportons |en risquant notre vie,
en affrontant l’épée |des brigands du désert[a].
10 Notre peau est brûlante |comme si on l’avait |passée dans la fournaise,
tant la faim nous consume.
11 Ils ont déshonoré |des femmes dans Sion,
des jeunes filles dans les villes |du pays de Juda.
12 Ils ont pendu de leurs mains des ministres
et ils n’ont eu aucun égard |pour les responsables du peuple[b].
13 Des jeunes gens |portent la meule,
et des enfants trébuchent |sous les fardeaux de bois[c].
14 Les responsables ont cessé |de siéger à la porte[d]
et les adolescents |ont délaissé leurs chants.
15 La joie a disparu |de notre cœur,
le deuil a remplacé nos danses.
16 La couronne est tombée |de notre tête.
Malheur à nous, |car nous avons péché.
17 Oui, si notre cœur souffre,
si nos yeux sont plongés |dans les ténèbres,
18 c’est que le mont Sion |a été dévasté
et les renards y rôdent.

Fais-nous revenir à toi !

19 Toi, Eternel, |tu règnes pour toujours
et ton trône subsiste |à travers tous les âges.
20 Pourquoi nous oublierais-tu pour toujours ?
Pourquoi nous délaisserais-tu |aussi longtemps ?
21 Ah ! fais-nous revenir à toi, |ô Eternel !
Ainsi nous reviendrons à toi.
Renouvelle pour nous |les jours des anciens temps[e] !
22 Nous rejetterais-tu |définitivement ?
Serais-tu irrité |contre nous à l’excès[f] ?

Footnotes

  1. 5.9 Des bandes de pillards vivant dans le désert profitent de l’absence de forces de l’ordre pour se livrer à des razzias.
  2. 5.12 les responsables du peuple : voir 4.16 et note.
  3. 5.13 Deux tâches imposées aux prisonniers de guerre, trop dures pour les enfants et les jeunes (voir Ex 11.5 ; Jg 16.21).
  4. 5.14 Le lieu habituel des réunions et des délibérations (Ps 9.14-15 ; Jb 5.4).
  5. 5.21 Voir Jr 31.18.
  6. 5.22 Autre traduction : tu es irrité contre nous à l’excès !