But when they cried out(A) to the Lord, he raised up for them a deliverer,(B) Othniel(C) son of Kenaz, Caleb’s younger brother, who saved them.

Read full chapter

And when the children of Israel cried unto the Lord, the Lord raised up a deliverer to the children of Israel, who delivered them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.

Read full chapter

When the children of Israel (A)cried out to the Lord, the Lord (B)raised up a deliverer for the children of Israel, who delivered them: (C)Othniel the son of Kenaz, Caleb’s younger brother.

Read full chapter

The Lord provided a deliverer(A) for Israel, and they escaped from the power of Aram. So the Israelites lived in their own homes as they had before.

Read full chapter

(And the Lord gave Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians: and the children of Israel dwelt in their tents, as beforetime.

Read full chapter

(A)Then the Lord gave Israel a deliverer, so that they escaped from under the hand of the Syrians; and the children of Israel dwelt in their tents as before.

Read full chapter

14 For if you remain silent(A) at this time, relief(B) and deliverance(C) for the Jews will arise from another place, but you and your father’s family will perish. And who knows but that you have come to your royal position for such a time as this?”(D)

Read full chapter

14 For if thou altogether holdest thy peace at this time, then shall there enlargement and deliverance arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shall be destroyed: and who knoweth whether thou art come to the kingdom for such a time as this?

Read full chapter

14 For if you remain completely silent at this time, relief and deliverance will arise for the Jews from another place, but you and your father’s house will perish. Yet who knows whether you have come to the kingdom for such a time as this?”

Read full chapter

20 It will be a sign and witness(A) to the Lord Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, he will send them a savior(B) and defender, and he will rescue(C) them.

Read full chapter

20 And it shall be for a sign and for a witness unto the Lord of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the Lord because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.

Read full chapter

20 And (A)it will be for a sign and for a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of the oppressors, and He will send them a (B)Savior and a Mighty One, and He will deliver them.

Read full chapter

11 I, even I, am the Lord,(A)
    and apart from me there is no savior.(B)

Read full chapter

11 I, even I, am the Lord; and beside me there is no saviour.

Read full chapter

11 I, even I, (A)am the Lord,
And besides Me there is no savior.

Read full chapter

“But I have been the Lord your God
    ever since you came out of Egypt.(A)
You shall acknowledge(B) no God but me,(C)
    no Savior(D) except me.

Read full chapter

Yet I am the Lord thy God from the land of Egypt, and thou shalt know no god but me: for there is no saviour beside me.

Read full chapter

“Yet (A)I am the Lord your God
Ever since the land of Egypt,
And you shall know no God but Me;
For (B)there is no savior besides Me.

Read full chapter

21 Deliverers(A) will go up on[a] Mount Zion
    to govern the mountains of Esau.
    And the kingdom will be the Lord’s.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Obadiah 1:21 Or from

21 And saviours shall come up on mount Zion to judge the mount of Esau; and the kingdom shall be the Lord's.

Read full chapter

21 Then (A)saviors[a] shall come to Mount Zion
To judge the mountains of Esau,
And the (B)kingdom shall be the Lord’s.

Read full chapter

Footnotes

  1. Obadiah 1:21 deliverers