Add parallel Print Page Options

The Victories of the Tribes of Judah and Benjamin

16 The descendants of Moses' father-in-law, the Kenite, went on with the people of Judah from Jericho, the city of palm trees, into the barren country south of Arad in Judah. There they settled among the Amalekites.[a] 17 The people of Judah went with the people of Simeon, and together they defeated the Canaanites who lived in the city of Zephath. They put a curse on the city, destroyed it, and named it Hormah.[b] 18-19 The Lord helped the people of Judah, and they took possession of the hill country. But they did not capture[c] Gaza, Ashkelon, or Ekron, with their surrounding territories. These people living along the coast had iron chariots, and so the people of Judah were not able to drive them out.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 1:16 Some ancient translations Amalekites; Hebrew people.
  2. Judges 1:17 This name in Hebrew means “destruction.”
  3. Judges 1:18 One ancient translation But they did not capture; Hebrew And they captured.

16 The descendants of Moses’ father-in-law,(A) the Kenite,(B) went up from the City of Palms[a](C) with the people of Judah to live among the inhabitants of the Desert of Judah in the Negev near Arad.(D)

17 Then the men of Judah went with the Simeonites(E) their fellow Israelites and attacked the Canaanites living in Zephath, and they totally destroyed[b] the city. Therefore it was called Hormah.[c](F) 18 Judah also took[d] Gaza,(G) Ashkelon(H) and Ekron—each city with its territory.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 1:16 That is, Jericho
  2. Judges 1:17 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.
  3. Judges 1:17 Hormah means destruction.
  4. Judges 1:18 Hebrew; Septuagint Judah did not take