Jude 8-10
New American Bible (Revised Edition)
8 Similarly, these dreamers[a] nevertheless also defile the flesh, scorn lordship, and revile glorious beings. 9 Yet the archangel Michael, when he argued with the devil in a dispute over the body of Moses, did not venture to pronounce a reviling judgment[b] upon him but said, “May the Lord rebuke you!”(A) 10 But these people revile what they do not understand and are destroyed by what they know by nature like irrational animals.(B)
Read full chapterFootnotes
- 8 Dreamers: the writer returns to the false teachers of Jude 4, applying charges from the three examples in Jude 5, 6, 7. This may apply to claims they make for revelations they have received by night (to the author, hallucinations). Defile the flesh: this may mean bodily pollutions from the erotic dreams of sexual license (Jude 7). Lordship…glorious beings: these may reflect the Lord (Jude 5; Jesus, Jude 4) whom they spurn and the angels (Jude 6; cf. note on 2 Pt 2:10, here, as there, literally, “glories”).
- 9 The archangel Michael…judgment: a reference to an incident in the apocryphal Assumption of Moses. Dt 34:6 had said of Moses, literally in Greek, “they buried him” or “he (God?) buried him” (taken to mean “he was buried”). The later account tells how Michael, who was sent to bury him, was challenged by the devil’s interest in the body. Our author draws out the point that if an archangel refrained from reviling even the devil, how wrong it is for mere human beings to revile glorious beings (angels).
Jude 8-10
New International Version
8 In the very same way, on the strength of their dreams these ungodly people pollute their own bodies, reject authority and heap abuse on celestial beings.(A) 9 But even the archangel(B) Michael,(C) when he was disputing with the devil about the body of Moses,(D) did not himself dare to condemn him for slander but said, “The Lord rebuke you!”[a](E) 10 Yet these people slander whatever they do not understand, and the very things they do understand by instinct—as irrational animals do—will destroy them.(F)
Footnotes
- Jude 1:9 Jude is alluding to the Jewish Testament of Moses (approximately the first century a.d.).
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.