Jude 18
New American Bible (Revised Edition)
18 for they told you,(A) “In [the] last time there will be scoffers who will live according to their own godless desires.”[a]
Read full chapterFootnotes
- 18 This is the substance of much early Christian preaching rather than a direct quotation of any of the various New Testament passages on this theme (see Mk 13:22; Acts 20:30; 1 Tm 4:1–3; 2 Pt 3:3).
Jude 18
New International Version
18 They said to you, “In the last times(A) there will be scoffers who will follow their own ungodly desires.”(B)
1 Corinthians 10:10
New American Bible (Revised Edition)
10 Do not grumble as some of them did, and suffered death by the destroyer.(A)
Read full chapter
1 Corinthians 10:10
New International Version
2 Peter 2:10
New American Bible (Revised Edition)
10 and especially those who follow the flesh with its depraved desire and show contempt for lordship.(A)
False Teachers Denounced.[a] Bold and arrogant, they are not afraid to revile glorious beings,[b]
Read full chapterFootnotes
- 2:10b–22 Some take 2 Pt 2:10b, 11 with the preceding paragraph. Others begin the new paragraph with 2 Pt 2:10a, supplying from 2 Pt 2:9 The Lord knows how…to keep…under punishment, with reference to God and probably specifically Christ (2 Pt 2:1). The conduct of the false teachers is described and condemned in language similar to that of Jude 8–16. This arrogance knows no bounds; animal-like, they are due to be caught and destroyed. They seduce even those who have knowledge of Christ (2 Pt 2:20).
- 2:10b Glorious beings: literally, “glories”; cf. Jude 8. While some think that illustrious personages are meant or even political officials behind whom (fallen) angels stand, it is more likely that the reference is to glorious angelic beings (cf. Jude 9).
2 Peter 2:10
New International Version
10 This is especially true of those who follow the corrupt desire(A) of the flesh[a] and despise authority.
Bold and arrogant, they are not afraid to heap abuse on celestial beings;(B)
Footnotes
- 2 Peter 2:10 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verse 18.
2 Peter 2:18
New American Bible (Revised Edition)
18 For, talking empty bombast, they seduce with licentious desires of the flesh those who have barely escaped[a] from people who live in error.(A)
Read full chapterFootnotes
- 2:18 Barely escaped: some manuscripts read “really escaped.”
2 Peter 2:18
New International Version
18 For they mouth empty, boastful words(A) and, by appealing to the lustful desires of the flesh, they entice people who are just escaping(B) from those who live in error.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.