John 8:37-39
Mounce Reverse Interlinear New Testament
37 I know oida that hoti you are eimi Abraham’ s Abraam descendants sperma; but alla you are intent zēteō on killing apokteinō me egō, because hoti · ho my emos teaching logos · ho makes no ou headway chōreō in en you hymeis. 38 I speak about laleō the things hos I egō have seen horaō while with para my ho Father patēr, but kai you hymeis do poieō that which hos you have heard akouō from para your ho father patēr.”
39 They answered apokrinomai · kai him autos, saying legō, · ho “ Our hēmeis father patēr is eimi Abraham Abraam!” Jesus Iēsous said legō to them autos, · ho “ If ei you were eimi really Abraham’ s Abraam children teknon, · ho you would be doing poieō the ho deeds ergon of ho Abraham Abraam.
Read full chapter
John 8:37-39
New International Version
37 I know that you are Abraham’s descendants. Yet you are looking for a way to kill me,(A) because you have no room for my word. 38 I am telling you what I have seen in the Father’s presence,(B) and you are doing what you have heard from your father.[a]”(C)
39 “Abraham is our father,” they answered.
“If you were Abraham’s children,”(D) said Jesus, “then you would[b] do what Abraham did.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.