Add parallel Print Page Options

· kai When the wine oinos ran hystereō out , Jesus’ Iēsous mother mētēr said legō · ho · ho to pros him autos, “ They have echō no ou more wine oinos.” And kai Jesus Iēsous said legō to her autos, · ho Woman gynē, what tis is that to me egō and kai to you sy? My egō hour hōra has not oupō yet come hēkō.” · ho His autos mother mētēr said legō · ho to the ho servants diakonos, “ Do poieō whatever hos tis he tells legō you hymeis.”

Read full chapter

When the wine was gone, Jesus’ mother said to him, “They have no more wine.”

“Woman,[a](A) why do you involve me?”(B) Jesus replied. “My hour(C) has not yet come.”

His mother said to the servants, “Do whatever he tells you.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 2:4 The Greek for Woman does not denote any disrespect.