Add parallel Print Page Options

28 I came exerchomai forth from para the ho Father patēr and kai have entered erchomai into eis the ho world kosmos; now palin I am leaving aphiēmi the ho world kosmos and kai going poreuō back to pros the ho Father patēr.”

29 His autos disciples mathētēs said legō, · ho Ah ide, now nyn you are speaking laleō plainly en parrēsia and kai not oudeis using legō veiled paroimia language ! 30 Now nyn we know oida that hoti you know oida all pas things and kai have echō no ou need chreia for hina anyone tis to question erōtaō you sy. This is why en we believe pisteuō that hoti you have come forth exerchomai from apo God theos.”

Read full chapter

28 I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.”(A)

29 Then Jesus’ disciples said, “Now you are speaking clearly and without figures of speech.(B) 30 Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe(C) that you came from God.”(D)

Read full chapter