John 15:12-13
New American Bible (Revised Edition)
12 This is my commandment: love one another as I love you.(A) 13 [a]No one has greater love than this,(B) to lay down one’s life for one’s friends.
Read full chapterFootnotes
- 15:13 For one’s friends: or: “those whom one loves.” In Jn 15:9–13a, the words for love are related to the Greek agapaō. In Jn 15:13b–15, the words for love are related to the Greek phileō. For John, the two roots seem synonymous and mean “to love”; cf. also Jn 21:15–17. The word philos is used here.
John 15:12-13
New International Version
12 My command is this: Love each other as I have loved you.(A) 13 Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.(B)
John 15:17
New American Bible (Revised Edition)
17 This I command you: love one another.(A)
The World’s Hatred.[a]
Read full chapterFootnotes
- 15:18–16:4 The hostile reaction of the world. There are synoptic parallels, predicting persecution, especially at Mt 10:17–25; 24:9–10.
Leviticus 19:18
New American Bible (Revised Edition)
18 Take no revenge and cherish no grudge against your own people. You shall love your neighbor as yourself. I am the Lord.(A)
Read full chapter
1 Thessalonians 4:9
New American Bible (Revised Edition)
Mutual Charity. 9 On the subject of mutual charity you have no need for anyone to write you, for you yourselves have been taught by God to love one another.(A)
Read full chapter
1 Thessalonians 4:9
New International Version
9 Now about your love for one another(A) we do not need to write to you,(B) for you yourselves have been taught by God(C) to love each other.(D)
1 John 2:7-10
New American Bible (Revised Edition)
7 Beloved, I am writing no new commandment to you but an old commandment that you had from the beginning. The old commandment is the word that you have heard.(A) 8 And yet I do write a new commandment to you, which holds true in him and among you,[a] for the darkness is passing away, and the true light is already shining.(B) 9 Whoever says he is in the light, yet hates his brother, is still in the darkness.(C) 10 Whoever loves his brother remains in the light, and there is nothing in him to cause a fall.(D)
Read full chapterFootnotes
- 2:8 Which holds true in him and among you: literally, “a thing that holds true in him and in you.”
1 John 2:7-10
New International Version
7 Dear friends,(A) I am not writing you a new command but an old one, which you have had since the beginning.(B) This old command is the message you have heard. 8 Yet I am writing you a new command;(C) its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing(D) and the true light(E) is already shining.(F)
9 Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister[a](G) is still in the darkness.(H) 10 Anyone who loves their brother and sister[b] lives in the light,(I) and there is nothing in them to make them stumble.(J)
Footnotes
- 1 John 2:9 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15, 17; 4:20; 5:16.
- 1 John 2:10 The Greek word for brother and sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 3:10; 4:20, 21.
1 John 3:23
New American Bible (Revised Edition)
23 And his commandment is this: we should believe in the name of his Son, Jesus Christ, and love one another just as he commanded us.(A)
Read full chapter
1 John 3:23
New International Version
23 And this is his command: to believe(A) in the name of his Son, Jesus Christ,(B) and to love one another as he commanded us.(C)
2 John 5
New American Bible (Revised Edition)
5 But now, Lady, I ask you, not as though I were writing a new commandment but the one we have had from the beginning: let us love one another.(A)
Read full chapter
2 John 5
New International Version
5 And now, dear lady, I am not writing you a new command but one we have had from the beginning.(A) I ask that we love one another.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.