Add parallel Print Page Options

If you know me, then you will also know my Father.[a] From now on you do know him and have seen him.”(A) Philip said to him, “Master, show us the Father,[b] and that will be enough for us.”(B) Jesus said to him, “Have I been with you for so long a time and you still do not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, ‘Show us the Father’?(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 14:7 An alternative reading, “If you knew me, then you would have known my Father also,” would be a rebuke, as in Jn 8:19.
  2. 14:8 Show us the Father: Philip is pictured asking for a theophany like Ex 24:9–10; 33:18.

If you really know me, you will know[a] my Father as well.(A) From now on, you do know him and have seen him.”

Philip(B) said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.”

Jesus answered: “Don’t you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father.(C) How can you say, ‘Show us the Father’?

Read full chapter

Footnotes

  1. John 14:7 Some manuscripts If you really knew me, you would know