Jobu 1:21-22
Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn
21 wí pé:
“Ní ìhòhò ní mo ti inú ìyá mi jáde wá,
ni ìhòhò ní èmi yóò sì tún padà lọ.
Olúwa fi fún ni, Olúwa sì gbà á lọ,
ìbùkún ni fún orúkọ Olúwa.”
22 Nínú gbogbo èyí Jobu kò ṣẹ̀, bẹ́ẹ̀ ni kò sì fi òmùgọ̀ pe Ọlọ́run lẹ́jọ́.
Read full chapter
Job 1:21-22
New International Version
Jobu 2:10
Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn
10 Ṣùgbọ́n ó dá a lóhùn pé, “Ìwọ sọ̀rọ̀ bí ọ̀kan lára àwọn aṣiwèrè obìnrin ti í sọ̀rọ̀; há bà! Àwa yóò ha gba ìre lọ́wọ́ Ọlọ́run, kí a má sì gba ibi?”
Nínú gbogbo èyí, Jobu kò fi ètè rẹ̀ ṣẹ̀.
Read full chapter
Job 2:10
New International Version
10 He replied, “You are talking like a foolish[a] woman. Shall we accept good from God, and not trouble?”(A)
In all this, Job did not sin in what he said.(B)
Footnotes
- Job 2:10 The Hebrew word rendered foolish denotes moral deficiency.
Saamu 103:8
Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn
8 (A)Olúwa ni aláàánú àti olóore,
ó lọ́ra láti bínú, ó sì pọ̀ ní ìfẹ́.
Psalm 103:8
New International Version
8 The Lord is compassionate and gracious,(A)
slow to anger, abounding in love.
Saamu 111:4
Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn
4 Ó ti ṣe iṣẹ́ ìyanu rẹ̀, láti máa rántí:
Olúwa ni olóore-ọ̀fẹ́ àti pé ó kún fún àánú.
Psalm 111:4
New International Version
4 He has caused his wonders to be remembered;
the Lord is gracious and compassionate.(A)
Copyright: Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní Ẹ̀tọ́ àdàkọ © 2009, 2017 by Biblica, Inc. A lò ó nípa ìgbàyọ̀ǹda láti ọwọ́ Bíbílíkà Inc. Ààbò lórí ẹ̀tọ́ àdàkọ yìí múlẹ̀ jákèjádò àgbáyé. Yoruba Contemporary Bible Copyright © 2009, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.