Add parallel Print Page Options

28 I go about blackened,[a] but not by the sun;
in the assembly I stand up and cry for help.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 30:28 tn The construction uses the word קֹדֵר (qoder) followed by the Piel perfect of הָלַךְ (halakh, “I go about”). The adjective “blackened” refers to Job’s skin that has been marred by the disease. Adjectives are often used before verbs to describe some bodily condition (see GKC 374-75 §118.n).