Add parallel Print Page Options

24 He deprives the leaders of the earth[a]
of their understanding;[b]
he makes them wander
in a trackless desert waste.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 12:24 tn Heb “the heads of the people of the earth.”
  2. Job 12:24 tn Heb “heart.”
  3. Job 12:24 tn The text has בְּתֹהוּ לֹא־דָרֶךְ (betohu loʾ darekh): “in waste—no way,” or “in a wasteland [where there is] no way,” thus, “trackless” (see the discussion of negative attributes using לֹא [loʾ] in GKC 482 §152.u).