Job 38:4-7
Nueva Biblia de las Américas
4 ¿Dónde estabas tú cuando Yo echaba los cimientos de la tierra(A)?
Dímelo, si tienes[a] inteligencia.
5 ¿Quién puso sus medidas(B)? Ya que sabes.
¿O quién extendió sobre ella cordel?
6 ¿Sobre qué se asientan sus basas(C),
O quién puso su piedra angular
7 Cuando cantaban juntas las estrellas del alba,
Y todos los hijos de Dios(D) gritaban de gozo?
Footnotes
- Job 38:4 Lit. sabes.
Job 38:4-7
Reina-Valera 1960
4 ¿Dónde estabas tú cuando yo fundaba la tierra?
Házmelo saber, si tienes inteligencia.
5 ¿Quién ordenó sus medidas, si lo sabes?
¿O quién extendió sobre ella cordel?
6 ¿Sobre qué están fundadas sus bases?
¿O quién puso su piedra angular,
7 Cuando alababan todas las estrellas del alba,
Y se regocijaban todos los hijos de Dios?
Salmos 65:6
Nueva Biblia de las Américas
Salmos 65:6
Reina-Valera 1960
6 Tú, el que afirma los montes con su poder,
Ceñido de valentía;
Isaías 40:12
Nueva Biblia de las Américas
12 ¿Quién midió las aguas[a](A) en el hueco de Su mano,
Y con Su palmo[b] tomó la medida de los cielos(B),
O con un tercio de medida[c] calculó[d] el polvo de la tierra?
¿Quién pesó los montes con la báscula,
Y las colinas con la balanza?
Footnotes
- Isaías 40:12 Los M.M.M. dicen: aguas del mar.
- Isaías 40:12 O medio codo; i.e. unos 22 cm.
- Isaías 40:12 O efa.
- Isaías 40:12 Lit. ha contenido o comprendido.
Isaías 40:12
Reina-Valera 1960
El incomparable Dios de Israel
12 ¿Quién midió las aguas con el hueco de su mano y los cielos con su palmo, con tres dedos juntó el polvo de la tierra, y pesó los montes con balanza y con pesas los collados?
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible