(A) Låt honom väga mig på en rättvis våg,
    så ska Gud få se att jag är oskyldig.

Read full chapter

Låt Gud väga mig på en korrekt våg
    så att han vet att jag är fläckfri.

Read full chapter

10 (A) Människors barn
    är bara en vindpust,
        myndiga herrar sviker.
    I vågskålen är de för lätta,
        tillsammans väger de
            mindre än luft.

Read full chapter

10 Människobarnen är bara en vindpust,
    även de höga bland dem är en lögn.
I vågskålen väger de lätt,
    ja, mindre än luft.

Read full chapter

14 (A) Men om dig, Nineve,
        har Herren befallt:
    ”Inga efterkommande
        ska bära vidare ditt namn.
    Ur dina gudars hus[a]
        ska jag utrota alla bilder,
            både snidade och gjutna.
    Jag ska göra i ordning en grav åt dig,
        för du är ingenting värd[b].”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:14 dina gudars hus   Nineves huvudgudar var krigsgudinnan Ishtar och kungsguden Ashur, i vars namn assyrierna förde sina krig. Templen hade utökats av kung Sanherib (705-681 f Kr) som plundrade Juda (2 Kung 18:13).
  2. 1:14 ingenting värd   Annan översättning: ”befunnen för lätt” (jfr Dan 5:27).

14 Herren har gett en befallning om dig[a]:
    ”Det ska inte finnas någon efterkommande
som för ditt namn vidare.
    Ur ditt gudatempel ska jag förstöra
alla gudabilder, såväl skurna som gjutna,
    och jag ska göra i ordning en grav åt dig,
för du är värdelös.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:14 Syftar på den assyriske kungen.

(A) När Lammet bröt det tredje sigillet, hörde jag den tredje varelsen säga: "Kom!" Och jag såg, och se: en svart häst, och han som satt på den hade en våg i sin hand.

Read full chapter

När Lammet bröt det tredje sigillet, hörde jag den tredje av de fyra levande varelserna säga: ”Kom!” Då fick jag se en svart häst. Ryttaren på den hästen höll en våg i handen,

Read full chapter