Job 30:16
Nueva Biblia de las Américas
16 »Y ahora en mí se derrama mi alma(A);
Días de aflicción se han apoderado de mí.
Job 30:16
Reina-Valera 1960
16 Y ahora mi alma está derramada en mí;
Días de aflicción se apoderan de mí.
Salmos 42:4
Nueva Biblia de las Américas
4 Me acuerdo de estas cosas y derramo mi alma dentro de mí(A);
De cómo iba yo con la multitud y la guiaba hasta la casa de Dios(B),
Con voz de alegría y de acción de gracias(C), con la muchedumbre en fiesta.
Salmos 42:4
Reina-Valera 1960
4 Me acuerdo de estas cosas, y derramo mi alma dentro de mí;
De cómo yo fui con la multitud, y la conduje hasta la casa de Dios,
Entre voces de alegría y de alabanza del pueblo en fiesta.
Salmos 62:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Confíen en Él en todo tiempo(A),
Oh pueblo; derramen su corazón delante de Él(B);
Dios es nuestro refugio. (Selah)
Salmos 62:8
Reina-Valera 1960
8 Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos;
Derramad delante de él vuestro corazón;
Dios es nuestro refugio. Selah
Lamentaciones 2:19
Nueva Biblia de las Américas
19 Levántate, da voces en la noche
Al comenzar las vigilias(A).
Derrama como agua tu corazón
Ante la presencia del Señor(B).
Alza hacia Él tus manos
Por la vida de tus pequeños,
Que desfallecen de hambre(C)
En las esquinas de todas las calles(D)».
Lamentaciones 2:19
Reina-Valera 1960
19 Levántate, da voces en la noche, al comenzar las vigilias;
Derrama como agua tu corazón ante la presencia del Señor;
Alza tus manos a él implorando la vida de tus pequeñitos,
Que desfallecen de hambre en las entradas de todas las calles.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible