13 “He(A) has removed my brothers far from me,
And my acquaintances are completely estranged from me.

Read full chapter

13 “He has alienated my family(A) from me;
    my acquaintances are completely estranged from me.(B)

Read full chapter

13 He hath put my brethren far from me, and mine acquaintance are verily estranged from me.

Read full chapter

11 My loved ones and my friends (A)stand aloof from my plague,
And my relatives stand afar off.

Read full chapter

11 My friends and companions avoid me because of my wounds;(A)
    my neighbors stay far away.

Read full chapter

11 My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.

Read full chapter

(A)You have [a]put away my acquaintances far from me;
You have made me an abomination to them;
(B)I am shut up, and I cannot get out;

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 88:8 taken away my friends

You have taken from me my closest friends(A)
    and have made me repulsive to them.
I am confined(B) and cannot escape;(C)

Read full chapter

Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.

Read full chapter

18 (A)Loved one and friend You have put far from me,
And my acquaintances into darkness.

Read full chapter

18 You have taken from me friend(A) and neighbor—
    darkness is my closest friend.

Read full chapter

18 Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.

Read full chapter