Add parallel Print Page Options

10 »Mi alma está hastiada de mi vida. Daré rienda suelta a mi queja;

hablaré en la amargura de mi alma.
Diré a Dios: No me condenes; hazme entender por qué contiendes conmigo.
¿Te parece bueno oprimir
y desechar la obra de tus manos
mientras favoreces el consejo de los impíos?
¿Acaso tus ojos son humanos? ¿Acaso ves como ve un hombre?
¿Son tus días como los días
de un hombre,
o tus años como los días de un mortal,
para que indagues mi iniquidad
e inquieras por mi pecado?
Tú sabes que no soy culpable
y que no hay quien libre de tu mano.
»Tus manos me formaron y me hicieron, ¿y después, cambias[a] y me destruyes?
Acuérdate, por favor,
de que tú me formaste como al barro
y que me harás volver al polvo.
10 ¿Acaso no me vertiste como a la leche,
y me cuajaste como al queso?
11 De piel y de carne me vestiste,
y me entretejiste con huesos y tendones.
12 Vida y misericordia me concediste,
y tu cuidado guardó mi espíritu.
13 Estas cosas tenías escondidas en tu corazón;
yo sé que esto estaba en tu mente.
14 Si peco, entonces me vigilas
y no me declaras inocente
de mi iniquidad.
15 Si soy culpable, ¡ay de mí!
Pero aun siendo justo,
no levanto mi cabeza
pues estoy harto de ignominia y
de ver mi aflicción.
16 Si me levanto[b], me cazas
como a león
y vuelves a mostrar en mí tus proezas.
17 Traes de nuevo tus testigos contra mí,
y aumentas contra mí tu ira
con tropas de relevo en mi contra.
18 »¿Por qué, pues, me sacaste de la matriz? Hubiera yo expirado y ningún ojo me habría visto.
19 Habría sido como si nunca hubiera existido,
conducido desde el vientre hasta
la tumba.
20 ¿Acaso no son pocos los días de mi existencia?
Apártate[c] de mí, de modo que me alivie un poco
21 antes que me vaya, para no volver,
a la tierra de oscuridad y de tinieblas:
22 tierra lóbrega como la oscuridad,
de densas tinieblas y desorden, donde lo que brilla es como la oscuridad.

Footnotes

  1. Job 10:8 Cf. LXX y Peshita; TM, juntamente alrededor.
  2. Job 10:16 Según Peshita; cf. LXX; heb., si él levanta.
  3. Job 10:20 Cf. LXX y Peshita; heb., Cesa.

Job lamenta su condición

10 Está mi alma hastiada de mi vida;

Daré libre curso a mi queja,

Hablaré con amargura de mi alma.

Diré a Dios: No me condenes;

Hazme entender por qué contiendes conmigo.

¿Te parece bien que oprimas,

Que deseches la obra de tus manos,

Y que favorezcas los designios de los impíos?

¿Tienes tú acaso ojos de carne?

¿Ves tú como ve el hombre?

¿Son tus días como los días del hombre,

O tus años como los tiempos humanos,

Para que inquieras mi iniquidad,

Y busques mi pecado,

Aunque tú sabes que no soy impío,

Y que no hay quien de tu mano me libre?

Tus manos me hicieron y me formaron;

¿Y luego te vuelves y me deshaces?

Acuérdate que como a barro me diste forma;

¿Y en polvo me has de volver?

10 ¿No me vaciaste como leche,

Y como queso me cuajaste?

11 Me vestiste de piel y carne,

Y me tejiste con huesos y nervios.

12 Vida y misericordia me concediste,

Y tu cuidado guardó mi espíritu.

13 Estas cosas tienes guardadas en tu corazón;

Yo sé que están cerca de ti.

14 Si pequé, tú me has observado,

Y no me tendrás por limpio de mi iniquidad.

15 Si fuere malo, ¡ay de mí!

Y si fuere justo, no levantaré mi cabeza,

Estando hastiado de deshonra, y de verme afligido.

16 Si mi cabeza se alzare, cual león tú me cazas;

Y vuelves a hacer en mí maravillas.

17 Renuevas contra mí tus pruebas,

Y aumentas conmigo tu furor como tropas de relevo.

18 ¿Por qué me sacaste de la matriz?

Hubiera yo expirado, y ningún ojo me habría visto.

19 Fuera como si nunca hubiera existido,

Llevado del vientre a la sepultura.

20 ¿No son pocos mis días?

Cesa, pues, y déjame, para que me consuele un poco,

21 Antes que vaya para no volver,

A la tierra de tinieblas y de sombra de muerte;

22 Tierra de oscuridad, lóbrega,

Como sombra de muerte y sin orden,

Y cuya luz es como densas tinieblas.