Add parallel Print Page Options

Inside Tessalonika

17 Dey wen go thru Amfipolis an Apollonia, an wen come Tessalonika. Had one Jewish church ova dea. Paul wen go da Jewish church, jalike he everytime wen go. Fo three week on da Rest Day he wen talk to dem bout da Bible. He wen teach um an show um dat da Spesho Guy God Wen Send gotta suffa an come back alive from mahke. He say, “Dis guy Jesus I stay tell you guys bout, he da Spesho Guy God Wen Send.” Some a da Jewish peopo wen trus wat he say, an wen go wit Paul an Silas. An plenny guys dat not Jewish dat get plenny respeck fo God, an plenny wahines dat stay importan, dey wen trus da Good Stuff Bout Jesus too.

But da Jewish guys wen come jealous. So dey wen get togedda some bad kine guys from da market place, an dey wen come one big gang, an wen start one big beef inside da town. Dey wen run by one guy name Jasonʼs house fo look fo Paul an Silas so dey can bring um outside by da peopo. But dey no can find um. Az why dey wen drag Jason an some odda bruddas in front da town leadas. Dey wen yell, “Dese guys, dey wen make big trouble all ova da whole world, an now dey stay come ova hea. Dis guy Jason wen tell dem fo make house his place. An dey all stay broke King Cesarʼs rules, cuz dey say get one nodda King, one guy name Jesus.” Wen dey hear dat, all da peopo an da town leadas, wen bodda dem plenny. Den dey wen make Jason an da odda guys pay some money, an dey wen let um go.

Inside Berea

10 Dat nite da bruddas wen send Paul an Silas away to Berea. Wen dey wen come ova dea, dey wen go da Jewish church. 11 Da Berea peopo, dey mo betta den da Tessalonika peopo, cuz dey wen like take in da Good Stuff Bout Jesus, an dey wen check out wat da Bible wen say from befo time, every day, fo find out if wat Paul wen say stay true. 12 Plenny Jewish peopo, an plenny wahines dat not Jewish dat stay importan, an plenny guys dat not Jewish, dey all wen trus da Good Stuff Bout Jesus. 13 Wen da Jewish guys inside Tessalonika wen know dat Paul stay teach wat God say inside Berea, dey wen go ova dea too, an dey wen make plenny peopo like beef. 14 Da bruddas wen send Paul da coast side fast, but Silas an Timoty wen stay inside Berea. 15 Da guys dat wen go wit Paul wen take him to Athens. Den dey wen go back an wen tell Silas an Timoty fo go by Paul fast.

Inside Athens

16 Paul wen wait fo dem inside Athens, an he wen bum out wen he wen see had plenny idol kine gods ova dea. 17 He wen go da Jewish church an wen talk wit da Jewish peopo bout da Good Stuff, an da Greek peopo dat had plenny respeck fo God, he wen talk wit dem too. An, he wen go da market place every day an talk to da peopo dat stay come dea. 18 Some teachas dat tink like da guy Epicureas an odda teachas dat tink like da Stoic guys, dey wen come fo talk wit Paul. Some a dem wen say, “Wat dis mynah bird guy trying fo say?” Odda guys wen say, “Sound like he telling bout odda peopoʼs gods.” Dey wen say, dat cuz Paul stay teaching da Good Stuff Bout Jesus, an telling peopo dat Jesus wen come back alive from mahke. 19 Den dey wen take Paul in front da leada guys dat stay come togedda on top Ares Hill. Dey say, “Tell us bout dis new kine stuff you stay teach. 20 You stay tell us some stuff we no can figga, an we like know wat dat mean.” 21 (You know, all da peopo from Athens an da peopo from odda places dat stay dea, dey everytime talk bout an listen to da new kine stuff. Dass all dey do.)

22 Paul wen stand up in da middle a dem guys on top Ares Hill, an say, “You guys from Athens, I see dat you guys everytime do da religious kine stuff. 23 Cuz wen I wen walk aroun an see all da places wea you guys go down an pray, I even wen find one altar place dat get one writing on top um dat say, ‘Fo Da God We Donno.’ Now I goin tell you bout da god dat you go down an pray to, dat you donno. 24 Da God dat wen make da world an all da stuff inside um, he da Boss fo da sky an da earth. He no stay inside da temples da peopo make. 25 Peopo no need take care him jalike if he stay need someting. Cuz he da One dat stay make all da peopo alive, an he give dem air fo breathe, an all da odda stuff. 26 From one guy, God wen make all da peopos, so dey can stay all ova da world. He wen make da times an da places fo dem fo stay. 27 God wen do dat so da peopo can go look fo him. Den might be dey goin reach out an find him. But he no stay far from every one a us guys.

28 ‘Cuz a him we stay an move an do everyting.’

Jalike yoa own poet guys wen say,

‘We stay his kids.’

29 Cuz we stay his kids, no good if we tink dat God stay jalike one idol kine god dat one guy wen tink bout an make from gold o silva o one stone. 30 Befo time God wen let da peopo tink dat stuff, cuz dey neva know, but now he stay tell all da peopo all ova da world dat dey gotta come sorry fo all da bad kine stuff dey wen do, an pau do um. 31 He wen make one day wen he goin judge everybody inside da world. He goin send one guy fo judge um da right way. He wen show dat dis stay true cuz he wen bring dat guy back alive from mahke.”

32 Wen dey wen hear him say dat one guy wen come back alive from mahke, some a dem guys wen make fun a him. But odda guys say, “We like hear you talk bout dis stuff one mo time.” 33 Den Paul wen go way from da main leadas. 34 Some guys wen go wit Paul an trus da Good Stuff Bout Jesus. One a dem guys name Dionysius, he wen stay one leada guy, an one wahine name Damaris, an odda peopo, dey wen trus Jesus.

In Thessalonica

17 When Paul and his companions had passed through Amphipolis and Apollonia, they came to Thessalonica,(A) where there was a Jewish synagogue. As was his custom, Paul went into the synagogue,(B) and on three Sabbath(C) days he reasoned with them from the Scriptures,(D) explaining and proving that the Messiah had to suffer(E) and rise from the dead.(F) “This Jesus I am proclaiming to you is the Messiah,”(G) he said. Some of the Jews were persuaded and joined Paul and Silas,(H) as did a large number of God-fearing Greeks and quite a few prominent women.

But other Jews were jealous; so they rounded up some bad characters from the marketplace, formed a mob and started a riot in the city.(I) They rushed to Jason’s(J) house in search of Paul and Silas in order to bring them out to the crowd.[a] But when they did not find them, they dragged(K) Jason and some other believers(L) before the city officials, shouting: “These men who have caused trouble all over the world(M) have now come here,(N) and Jason has welcomed them into his house. They are all defying Caesar’s decrees, saying that there is another king, one called Jesus.”(O) When they heard this, the crowd and the city officials were thrown into turmoil. Then they made Jason(P) and the others post bond and let them go.

In Berea

10 As soon as it was night, the believers sent Paul and Silas(Q) away to Berea.(R) On arriving there, they went to the Jewish synagogue.(S) 11 Now the Berean Jews were of more noble character than those in Thessalonica,(T) for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures(U) every day to see if what Paul said was true.(V) 12 As a result, many of them believed, as did also a number of prominent Greek women and many Greek men.(W)

13 But when the Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God at Berea,(X) some of them went there too, agitating the crowds and stirring them up. 14 The believers(Y) immediately sent Paul to the coast, but Silas(Z) and Timothy(AA) stayed at Berea. 15 Those who escorted Paul brought him to Athens(AB) and then left with instructions for Silas and Timothy to join him as soon as possible.(AC)

In Athens

16 While Paul was waiting for them in Athens, he was greatly distressed to see that the city was full of idols. 17 So he reasoned in the synagogue(AD) with both Jews and God-fearing Greeks, as well as in the marketplace day by day with those who happened to be there. 18 A group of Epicurean and Stoic philosophers began to debate with him. Some of them asked, “What is this babbler trying to say?” Others remarked, “He seems to be advocating foreign gods.” They said this because Paul was preaching the good news(AE) about Jesus and the resurrection.(AF) 19 Then they took him and brought him to a meeting of the Areopagus,(AG) where they said to him, “May we know what this new teaching(AH) is that you are presenting? 20 You are bringing some strange ideas to our ears, and we would like to know what they mean.” 21 (All the Athenians(AI) and the foreigners who lived there spent their time doing nothing but talking about and listening to the latest ideas.)

22 Paul then stood up in the meeting of the Areopagus(AJ) and said: “People of Athens! I see that in every way you are very religious.(AK) 23 For as I walked around and looked carefully at your objects of worship, I even found an altar with this inscription: to an unknown god. So you are ignorant of the very thing you worship(AL)—and this is what I am going to proclaim to you.

24 “The God who made the world and everything in it(AM) is the Lord of heaven and earth(AN) and does not live in temples built by human hands.(AO) 25 And he is not served by human hands, as if he needed anything. Rather, he himself gives everyone life and breath and everything else.(AP) 26 From one man he made all the nations, that they should inhabit the whole earth; and he marked out their appointed times in history and the boundaries of their lands.(AQ) 27 God did this so that they would seek him and perhaps reach out for him and find him, though he is not far from any one of us.(AR) 28 ‘For in him we live and move and have our being.’[b](AS) As some of your own poets have said, ‘We are his offspring.’[c]

29 “Therefore since we are God’s offspring, we should not think that the divine being is like gold or silver or stone—an image made by human design and skill.(AT) 30 In the past God overlooked(AU) such ignorance,(AV) but now he commands all people everywhere to repent.(AW) 31 For he has set a day when he will judge(AX) the world with justice(AY) by the man he has appointed.(AZ) He has given proof of this to everyone by raising him from the dead.”(BA)

32 When they heard about the resurrection of the dead,(BB) some of them sneered, but others said, “We want to hear you again on this subject.” 33 At that, Paul left the Council. 34 Some of the people became followers of Paul and believed. Among them was Dionysius, a member of the Areopagus,(BC) also a woman named Damaris, and a number of others.

Footnotes

  1. Acts 17:5 Or the assembly of the people
  2. Acts 17:28 From the Cretan philosopher Epimenides
  3. Acts 17:28 From the Cilician Stoic philosopher Aratus