(A) Man dukar bordet, sätter ut vakt,[a]
        äter och dricker.
    Res er, ni furstar!
        Smörj era sköldar!

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:5 vakt   Annan översättning: "dynor", kanske en ordlek (jfr vers 6).

26 (A) och alla kungar i landet i norr – både dem som bor nära och dem som bor långt borta, den ene såväl som den andre – och alla andra riken i världen över jordens yta. Och Sheshaks[a] kung ska dricka efter dem.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:26 Sheshak   är ett kryptogram för Babel. Det hebreiska alfabetets första bokstav ersätts med den sista, den andra med den näst sista osv.

De kommer nära,
    deras hjärtan är som en ugn
        där de ligger i försåt.
    Hela natten sover deras bagare,
        men på morgonen brinner han
            som en flammande eld.

Read full chapter