12 [a]I will kindle a fire in the houses of (A)the gods of Egypt, and he shall burn them and carry them away captive. And he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd puts on his garment, and he shall go out from there in peace.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 43:12 So with MT, Tg.; LXX, Syr., Vg. He

12 He will set fire(A) to the temples(B) of the gods(C) of Egypt; he will burn their temples and take their gods captive.(D) As a shepherd picks(E) his garment clean of lice, so he will pick Egypt clean and depart.

Read full chapter

12 And I will kindle a fire in the houses of the gods of Egypt; and he shall burn them, and carry them away captives: and he shall array himself with the land of Egypt, as a shepherd putteth on his garment; and he shall go forth from thence in peace.

Read full chapter

12 (A)I shall kindle a fire (B)in the temples of the gods of Egypt, and he shall burn them (C)and carry them away captive. (D)And he shall clean the land of Egypt (E)as a shepherd cleans his cloak of vermin, and he shall go away from there in peace.

Read full chapter

13 He shall also break the sacred pillars of [a]Beth Shemesh that are in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians he shall burn with fire.” ’ ”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 43:13 Lit. House of the Sun, ancient On, later called Heliopolis

13 There in the temple of the sun[a](A) in Egypt he will demolish the sacred pillars(B) and will burn down the temples of the gods of Egypt.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 43:13 Or in Heliopolis

13 He shall break also the images of Bethshemesh, that is in the land of Egypt; and the houses of the gods of the Egyptians shall he burn with fire.

Read full chapter

13 He shall break the (A)obelisks of Heliopolis, which is in the land of Egypt, (B)and the temples of the gods of Egypt he shall burn with fire.’”

Read full chapter