Add parallel Print Page Options

The People Ask Jeremiah to Pray for Them

42 Then all the army officers, including Johanan son of Kareah and Jezaniah son of Hoshaiah, and all the people from the least to the greatest approached Jeremiah. They said to him, “Please hear our request and pray to the Lord your God for us, for this group of survivors. As you can see, only a few of us are left, though once there were many. Pray that the Lord your God may show us the way we should go and what we should do.”

Then Jeremiah the prophet said to them, “I have heard you. Certainly, I will pray to the Lord your God as you have asked. I will tell you whatever the Lord answers. I will keep nothing back from you.”

Then they said to Jeremiah, “May the Lord be a true and faithful witness against us if we do not do everything the Lord your God directs you to tell us. Whether it is good or bad, we will obey the voice of the Lord our God, of whom you are inquiring for us. May it go well with us when we obey the voice of the Lord our God.”

Ten days later, the word of the Lord came to Jeremiah. He called Johanan son of Kareah and all the army officers with him, along with all of the people from the least to the greatest, and he reported this to them:

The Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your request, says this: 10 If you stay in this land, I will build you up and not tear you down. I will plant you and not uproot you, for I am grieving over the disaster I brought upon you. 11 Do not be afraid of the king of Babylon, whom you now fear. Do not be afraid of him, declares the Lord, for I am with you to save you and to deliver you from his hand. 12 I will be merciful to you so that he will be merciful to you and will send you back to your own land.

13 But if you say, “We will not remain in this land,” and if you disobey the voice of the Lord your God, 14 and if you say, “No, we will go into the land of Egypt, where we will see no war, hear no battle signal from the ram’s horn, and experience no hunger for bread, and we will live there,” 15 then hear the word of the Lord, you survivors from Judah. This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says. If you are determined to go and live in Egypt, 16 then the sword you fear will overtake you in Egypt, the famine you dread will follow you there in Egypt, and you will die there. 17 This is what will happen to everyone who is determined to go into Egypt. All of them will die by the sword, famine, and plague. None of them will survive or escape from the disaster I am going to bring on them. 18 This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says. As my anger and my wrath have been poured out on those who live in Jerusalem, so will my wrath be poured out on you when you go to Egypt. You will be an object of horror and derision, an object of cursing and ridicule. You will never see this place again.

19 This is what the Lord says concerning you, you remaining survivors from Judah: Do not go to Egypt. You can be certain about this. I am warning you today 20 that you have put your own souls[a] in danger by sending me to the Lord your God and saying, “Pray to the Lord our God for us. Tell us everything the Lord our God says, and we will do it.” 21 I have told you this today, but you have not obeyed the voice of the Lord your God in anything he sent me to tell you. 22 Therefore, be certain about this. You will die by the sword, famine, and plague in the place where you want to go and live.

Footnotes

  1. Jeremiah 42:20 Or lives

42 Then all the army officers, including Johanan(A) son of Kareah and Jezaniah[a] son of Hoshaiah,(B) and all the people from the least to the greatest(C) approached Jeremiah the prophet and said to him, “Please hear our petition and pray(D) to the Lord your God for this entire remnant.(E) For as you now see, though we were once many, now only a few(F) are left. Pray that the Lord your God will tell us where we should go and what we should do.”(G)

“I have heard you,” replied Jeremiah the prophet. “I will certainly pray(H) to the Lord your God as you have requested; I will tell(I) you everything the Lord says and will keep nothing back from you.”(J)

Then they said to Jeremiah, “May the Lord be a true(K) and faithful(L) witness(M) against us if we do not act in accordance with everything the Lord your God sends you to tell us. Whether it is favorable or unfavorable, we will obey the Lord our God, to whom we are sending you, so that it will go well(N) with us, for we will obey(O) the Lord our God.”

Ten days later the word of the Lord came to Jeremiah. So he called together Johanan son of Kareah and all the army officers(P) who were with him and all the people from the least to the greatest.(Q) He said to them, “This is what the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to present your petition,(R) says:(S) 10 ‘If you stay in this land,(T) I will build(U) you up and not tear you down; I will plant(V) you and not uproot you,(W) for I have relented concerning the disaster I have inflicted on you.(X) 11 Do not be afraid of the king of Babylon,(Y) whom you now fear.(Z) Do not be afraid of him, declares the Lord, for I am with you and will save(AA) you and deliver you from his hands.(AB) 12 I will show you compassion(AC) so that he will have compassion on you and restore you to your land.’(AD)

13 “However, if you say, ‘We will not stay in this land,’ and so disobey(AE) the Lord your God, 14 and if you say, ‘No, we will go and live in Egypt,(AF) where we will not see war or hear the trumpet(AG) or be hungry for bread,’(AH) 15 then hear the word of the Lord,(AI) you remnant of Judah. This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘If you are determined to go to Egypt and you do go to settle there, 16 then the sword(AJ) you fear(AK) will overtake you there, and the famine(AL) you dread will follow you into Egypt, and there you will die.(AM) 17 Indeed, all who are determined to go to Egypt to settle there will die by the sword, famine and plague;(AN) not one of them will survive or escape the disaster I will bring on them.’ 18 This is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘As my anger and wrath(AO) have been poured out on those who lived in Jerusalem,(AP) so will my wrath be poured out on you when you go to Egypt. You will be a curse[b](AQ) and an object of horror,(AR) a curse[c] and an object of reproach;(AS) you will never see this place again.’(AT)

19 “Remnant(AU) of Judah, the Lord has told you, ‘Do not go to Egypt.’(AV) Be sure of this: I warn you today 20 that you made a fatal mistake when you sent me to the Lord your God and said, ‘Pray to the Lord our God for us; tell us everything he says and we will do it.’(AW) 21 I have told you today, but you still have not obeyed the Lord your God in all he sent me to tell you.(AX) 22 So now, be sure of this: You will die by the sword, famine(AY) and plague(AZ) in the place where you want to go to settle.”(BA)

Footnotes

  1. Jeremiah 42:1 Hebrew; Septuagint (see also 43:2) Azariah
  2. Jeremiah 42:18 That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.
  3. Jeremiah 42:18 That is, your name will be used in cursing (see 29:22); or, others will see that you are cursed.