For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: (A)Behold, I will silence in this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Read full chapter

For this is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: Before your eyes and in your days I will bring an end to the sounds(A) of joy and gladness and to the voices of bride(B) and bridegroom in this place.(C)

Read full chapter

For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will cause to cease out of this place in your eyes, and in your days, the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride.

Read full chapter

10 Moreover, (A)I will banish from them the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, (B)the grinding of the millstones and (C)the light of the lamp.

Read full chapter

10 I will banish from them the sounds(A) of joy and gladness, the voices of bride and bridegroom,(B) the sound of millstones(C) and the light of the lamp.(D)

Read full chapter

10 Moreover I will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.

Read full chapter

63 (A)Fire devoured their young men,
    and their young women had no (B)marriage song.

Read full chapter

63 Fire consumed(A) their young men,
    and their young women had no wedding songs;(B)

Read full chapter

63 The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.

Read full chapter

(A)The wine mourns,
    the vine languishes,
    all the merry-hearted sigh.
(B)The mirth of the tambourines is stilled,
    the noise of the jubilant has ceased,
    the mirth of the lyre is stilled.

Read full chapter

The new wine dries up(A) and the vine withers;(B)
    all the merrymakers groan.(C)
The joyful timbrels(D) are stilled,
    the noise(E) of the revelers(F) has stopped,
    the joyful harp(G) is silent.(H)

Read full chapter

The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh.

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Read full chapter

22 and (A)the sound of harpists and musicians, of flute players and trumpeters,
    will be heard in you no more,
and a craftsman of any craft
    will be found in you no more,
and (B)the sound of the mill
    will be heard in you no more,
23 and the light of a lamp
    will shine in you no more,
and (C)the voice of bridegroom and bride
    will be heard in you no more,
for (D)your merchants were the great ones of the earth,
    and all nations were deceived (E)by your sorcery.

Read full chapter

22 The music of harpists and musicians, pipers and trumpeters,
    will never be heard in you again.(A)
No worker of any trade
    will ever be found in you again.
The sound of a millstone
    will never be heard in you again.(B)
23 The light of a lamp
    will never shine in you again.
The voice of bridegroom and bride
    will never be heard in you again.(C)
Your merchants were the world’s important people.(D)
    By your magic spell(E) all the nations were led astray.

Read full chapter

22 And the voice of harpers, and musicians, and of pipers, and trumpeters, shall be heard no more at all in thee; and no craftsman, of whatsoever craft he be, shall be found any more in thee; and the sound of a millstone shall be heard no more at all in thee;

23 And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.

Read full chapter

13 (A)And I will stop the music of your songs, and (B)the sound of your lyres shall be heard no more.

Read full chapter

13 I will put an end(A) to your noisy songs,(B) and the music of your harps(C) will be heard no more.(D)

Read full chapter

13 And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.

Read full chapter

11 (A)And I will put an end to all her mirth,
    her feasts, her (B)new moons, her (C)Sabbaths,
    and all her (D)appointed feasts.

Read full chapter

11 I will stop(A) all her celebrations:(B)
    her yearly festivals, her New Moons,
    her Sabbath days—all her appointed festivals.(C)

Read full chapter

11 I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.

Read full chapter