12 If they fast, I will not hear their cry of despair. If they offer burnt offering and grain offering, I will not accept them. Rather, I will finish them off by sword, famine, and plague.”(A)

Read full chapter

12 Although they fast, I will not listen to their cry;(A) though they offer burnt offerings(B) and grain offerings,(C) I will not accept(D) them. Instead, I will destroy them with the sword,(E) famine(F) and plague.”(G)

Read full chapter

If they ask you, ‘Where will we go?’ tell them: This is what the Lord says:

Those destined for death,(A) to death;
those destined for the sword, to the sword.
Those destined for famine, to famine;
those destined for captivity, to captivity.

“I will ordain four kinds[a] of judgment for them”—this is the Lord’s declaration—“the sword to kill, the dogs to drag away,(B) and the birds of the sky and the wild animals of the land(C) to devour and destroy.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:3 Lit families

And if they ask you, ‘Where shall we go?’ tell them, ‘This is what the Lord says:

“‘Those destined for death, to death;
those for the sword, to the sword;(A)
those for starvation, to starvation;(B)
those for captivity, to captivity.’(C)

“I will send four kinds of destroyers(D) against them,” declares the Lord, “the sword(E) to kill and the dogs(F) to drag away and the birds(G) and the wild animals to devour and destroy.(H)

Read full chapter

10 I will send the sword, famine, and plague(A) against them until they have perished from the land I gave to them and their ancestors.”

Read full chapter

10 I will send the sword,(A) famine(B) and plague(C) against them until they are destroyed from the land I gave to them and their ancestors.(D)’”

Read full chapter

17 This is what the Lord of Armies says: “I am about to send sword, famine, and plague against them,(A) and I will make them like rotten figs that are inedible because they are so bad. 18 I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth—a curse and a desolation, an object of scorn and a disgrace among all the nations(B) where I have banished them.(C)

Read full chapter

17 yes, this is what the Lord Almighty says: “I will send the sword, famine and plague(A) against them and I will make them like figs(B) that are so bad they cannot be eaten. 18 I will pursue them with the sword, famine and plague and will make them abhorrent(C) to all the kingdoms of the earth, a curse[a](D) and an object of horror,(E) of scorn(F) and reproach, among all the nations where I drive them.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 29:18 That is, their names will be used in cursing (see verse 22); or, others will see that they are cursed.

12 A third of your people will die by plague and be consumed by famine within you;(A) a third will fall by the sword all around you; and I will scatter a third to every direction of the wind, and I will draw a sword to chase after them.(B)

Read full chapter

12 A third of your people will die of the plague or perish by famine inside you; a third will fall by the sword outside your walls; and a third I will scatter to the winds(A) and pursue with drawn sword.(B)

Read full chapter

17 I will send famine and dangerous animals against you. They will leave you childless. Plague and bloodshed will sweep through you, and I will bring a sword against you. I, the Lord, have spoken.”(A)

Read full chapter

17 I will send famine and wild beasts(A) against you, and they will leave you childless. Plague and bloodshed(B) will sweep through you, and I will bring the sword against you. I the Lord have spoken.(C)

Read full chapter

21 “For this is what the Lord God says: How much worse will it be when I send my four(A) devastating judgments against Jerusalem—sword, famine, dangerous animals, and plague—in order to wipe out both people and animals from it!

Read full chapter

21 “For this is what the Sovereign Lord says: How much worse will it be when I send against Jerusalem my four dreadful judgments(A)—sword(B) and famine(C) and wild beasts and plague(D)—to kill its men and their animals!(E)

Read full chapter

I will leave you in the desert,(A)
you and all the fish of your streams.
You will fall on the open ground
and will not be taken away
or gathered for burial.(B)
I have given you
to the wild creatures of the earth
and the birds of the sky as food.(C)

Read full chapter

I will leave you in the desert,
    you and all the fish of your streams.
You will fall on the open field
    and not be gathered(A) or picked up.
I will give you as food
    to the beasts of the earth and the birds of the sky.(B)

Read full chapter