Add parallel Print Page Options

22 Porque Yo no hablé a sus padres, ni les ordené nada en cuanto a los holocaustos y sacrificios(A), el día que los saqué de la tierra de Egipto.

Read full chapter

22 Porque no hablé yo con vuestros padres, ni nada les mandé acerca de holocaustos y de víctimas el día que los saqué de la tierra de Egipto.

Read full chapter

23 Sino que esto es lo[a] que les ordené: “Escuchen Mi voz[b](A) y Yo seré su Dios y ustedes serán Mi pueblo(B), y andarán en todo camino por el que Yo los envíe para que les vaya bien(C)”.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremías 7:23 Lit. Esta es la palabra.
  2. Jeremías 7:23 Lit. Obedézcanme.

23 Mas esto les mandé, diciendo: Escuchad mi voz, y seré a vosotros por Dios, y vosotros me seréis por pueblo; y andad en todo camino que os mande, para que os vaya bien.

Read full chapter

Porque me deleito más en la lealtad[a] que en el sacrificio(A),
Y en el conocimiento de Dios que en los holocaustos(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Oseas 6:6 O misericordia.

Porque misericordia quiero, y no sacrificio,(A) y conocimiento de Dios más que holocaustos.

Read full chapter

Pero si ustedes hubieran sabido lo que esto significa[a]: “Misericordia[b] quiero y no sacrificio(A)”, no hubieran condenado a los inocentes.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mateo 12:7 Lit. es.
  2. Mateo 12:7 O Compasión.

Y si supieseis qué significa:(A) Misericordia quiero, y no sacrificio,(B) no condenaríais a los inocentes;

Read full chapter

33 y que amarle a Él con todo el corazón y con todo el entendimiento y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo(A), es más que todos los holocaustos y los sacrificios(B)».

Read full chapter

33 y el amarle con todo el corazón, con todo el entendimiento, con toda el alma, y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo, es más que todos los holocaustos y sacrificios.(A)

Read full chapter