Add parallel Print Page Options

Judgment Against Edom

The Lord of Heaven’s Armies[a] spoke about Edom:[b]

“Is wisdom no longer to be found in Teman?[c]
Can Edom’s counselors not give her any good advice?[d]
Has all their wisdom turned bad?[e]
Turn and flee! Take up refuge in remote places,[f]
you people who live in Dedan.[g]
For I will bring disaster on the descendants of Esau.
I have decided it is time for me to punish them.[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 49:7 tn Heb “Yahweh of Armies.” See the study note on 2:19 for this title.
  2. Jeremiah 49:7 sn Edom was a kingdom to the south and east of Judah. Its borders varied over time, but basically Edom lay in the hundred-mile strip between the Gulf of Aqaba on the south and the Zered River on the north. It straddled the Arabah leading down from the Dead Sea to the Gulf of Aqaba, having as its northern neighbors both Judah and Moab. A long history of hostility existed between Israel and Edom, making Edom one of the favorite subjects of the prophets’ oracles of judgment (cf., e.g., Isa 21:11-12; 34:5-15; 63:1-6; Amos 1:11-12; Ezek 25:12-14; 35:1-15; Obad 1-16). Not much is known about Edomites at this time other than that they participated in the discussions in 594 b.c. regarding rebellion against Nebuchadnezzar. According to Obadiah 10-16, they not only gloated over Judah’s downfall in 586 b.c. but participated in its plunder and killed some of those who were fleeing the country.
  3. Jeremiah 49:7 sn Teman was the name of one of Esau’s descendants, the name of an Edomite clan, and the name of the district where they lived (Gen 36:11, 15, 34). Like the name Bozrah, it is used poetically for all of Edom (Jer 49:20; Ezek 25:13).
  4. Jeremiah 49:7 tn Heb “Has counsel perished from men of understanding?”
  5. Jeremiah 49:7 tn The meaning of this last word is based on the definitions given in KBL 668 s.v. II סָרַח Nif and HALOT 726 s.v. II סָרַח Nif, which give the nuance as “to be [or become] corrupt.” Instead, BDB 710 s.v. סָרַח Niph gives the nuance as “let loose (i.e., to be dismissed; to be gone),” deriving it from a verb used elsewhere of the overhanging of a curtain or a cliff.
  6. Jeremiah 49:8 tn Heb “make deep to dwell.” The meaning of this phrase is debated. Some take it as a call for the Dedanites, who were not native to Edom, to go down from the heights of Edom and go back home (so G. L. Keown, P. J. Scalise, T. G. Smothers, Jeremiah 26-52 [WBC], 330). The majority of commentaries, however, take it as a call for the Dedanites to disassociate themselves from the Edomites and find remote hiding places to live in (so J. A. Thompson, Jeremiah [NICOT], 718). For the options see W. L. Holladay, Jeremiah (Hermeneia), 2:375.
  7. Jeremiah 49:8 sn Dedan. The Dedanites were an Arabian tribe who lived to the southeast of Edom. They are warned here to disassociate themselves from Edom because Edom is about to suffer disaster.
  8. Jeremiah 49:8 tn Heb “For I will bring the disaster of Esau upon him, the time when I will punish him.” Esau was the progenitor of the tribes and nation of Edom (cf. Gen 36:1, 8, 9, 19).