Иеремия 31:32-33
New Russian Translation
32 Этот завет будет не таким,
какой Я заключил с их праотцами,
когда Я за руку вывел их из Египта,
потому что они нарушили Мой завет,
хотя Я был им супругом[a], –
возвещает Господь. –
33 Поэтому Я в будущем заключу с домом Израиля
иной завет, – возвещает Господь. –
Я вложу в их разум Мой Закон
и запишу в их сердцах.
Я буду их Богом,
а они будут Моим народом.
Footnotes
- 31:32 Или: «Господином».
Иеремия 31:32-33
Священное Писание (Восточный Перевод)
32 Это соглашение будет не таким,
какое Я заключил с их праотцами,
когда Я за руку вывел их из Египта.
То соглашение они нарушили,
хотя Я был им супругом[a], –
возвещает Вечный. –
33 Поэтому Я в будущем заключу с народом Исраила
иное соглашение, – возвещает Вечный. –
Закон Мой Я вложу в их разум
и запишу в их сердцах.
Я буду их Богом,
а они будут Моим народом.
Footnotes
- 31:32 Или: «Владыкой».
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.