Add parallel Print Page Options

18 I, the Lord,[a] hereby promise to make you[b] as strong as a fortified city, an iron pillar, and a bronze wall. You will be able to stand up against all who live in[c] the land, including the kings of Judah, its officials, its priests and all the people of the land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 1:18 tn See the note on “Jeremiah” at the beginning of v. 17.
  2. Jeremiah 1:18 tn Heb “today I have made you.” The Hebrew verb form here emphasizes the certainty of a yet future act; the Lord is promising to protect Jeremiah from any future attacks which may result from his faithfully carrying out his commission. See a similar use of the same Hebrew verb tense in v. 9, and see the translator’s note there.
  3. Jeremiah 1:18 tn Heb “I make you a fortified city…against all the land….” The words “as strong as,” “You will be able to stand,” “who live in,” and “all [before “the people”]” are given to clarify the meaning of the metaphor.