Add parallel Print Page Options

10 Be glad with Jerusalem and have joy in her, all you who love her. Be filled with joy for her, all you who have sorrow for her. 11 Then you will nurse and be filled with her comforting breasts. You will drink and be happy with her greatness.” 12 For the Lord says, “See, I will give peace to her like a river, and the greatness of the nations like a river flowing over. And you will be nursed. You will be carried at the side and given loving-kindness on the knees.

Read full chapter

10 “Rejoice(A) with Jerusalem and be glad for her,
    all you who love(B) her;
rejoice greatly with her,
    all you who mourn(C) over her.
11 For you will nurse(D) and be satisfied
    at her comforting breasts;(E)
you will drink deeply
    and delight in her overflowing abundance.”(F)

12 For this is what the Lord says:

“I will extend peace(G) to her like a river,(H)
    and the wealth(I) of nations like a flooding stream;
you will nurse and be carried(J) on her arm
    and dandled on her knees.

Read full chapter