Add parallel Print Page Options

The Day of Vengeance
The Prophet’s Question

63 

Who is this coming from Edom, with bright red garments?
Who is this coming from Bozrah, clothed majestically,
marching out[a] with great strength?

The Servant’s Response

It is I, the one who speaks in righteousness.
It is I, the one who is mighty to save.

The Prophet’s Question

Why is your clothing so red?
Why are your garments like those of someone
    who has been trampling grapes in a winepress?

The Servant’s Response

I have trodden the winepress alone,
and from the peoples there was no one with me.
So I stomped on them in my anger,
and I trampled them in my wrath,
and their juice splattered on my garments.
I stained all my clothing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 63:1 The translation follows the Syriac and Latin. The Hebrew reads bending over.

God’s Day of Vengeance and Redemption

63 Who is this coming from Edom,(A)
    from Bozrah,(B) with his garments stained crimson?(C)
Who is this, robed in splendor,
    striding forward in the greatness of his strength?(D)

“It is I, proclaiming victory,
    mighty to save.”(E)

Why are your garments red,
    like those of one treading the winepress?(F)

“I have trodden the winepress(G) alone;
    from the nations no one was with me.
I trampled(H) them in my anger
    and trod them down in my wrath;(I)
their blood spattered my garments,(J)
    and I stained all my clothing.

Read full chapter