Isaiah 62:3-5
Authorized (King James) Version
3 Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the Lord,
and a royal diadem in the hand of thy God.
4 Thou shalt no more be termed Forsaken;
neither shall thy land any more be termed Desolate:
but thou shalt be called Hephzi-bah,
and thy land Beulah:
for the Lord delighteth in thee,
and thy land shall be married.
5 For as a young man marrieth a virgin,
so shall thy sons marry thee:
and as the bridegroom rejoiceth over the bride,
so shall thy God rejoice over thee.
Isaiah 62:3-5
New International Version
3 You will be a crown(A) of splendor in the Lord’s hand,
a royal diadem in the hand of your God.
4 No longer will they call you Deserted,(B)
or name your land Desolate.(C)
But you will be called Hephzibah,[a](D)
and your land Beulah[b];
for the Lord will take delight(E) in you,
and your land will be married.(F)
5 As a young man marries a young woman,
so will your Builder marry you;
as a bridegroom(G) rejoices over his bride,
so will your God rejoice(H) over you.
Footnotes
- Isaiah 62:4 Hephzibah means my delight is in her.
- Isaiah 62:4 Beulah means married.
Isaiah 62:3-5
King James Version
3 Thou shalt also be a crown of glory in the hand of the Lord, and a royal diadem in the hand of thy God.
4 Thou shalt no more be termed Forsaken; neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah: for the Lord delighteth in thee, and thy land shall be married.
5 For as a young man marrieth a virgin, so shall thy sons marry thee: and as the bridegroom rejoiceth over the bride, so shall thy God rejoice over thee.
Read full chapterKJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.