Add parallel Print Page Options

For your double shame and shame, they shall praise the part of them; for this thing they shall have peaceably double things in their land, and everlasting gladness shall be to them. (For your double shame, ye shall now have good things in double, and ye shall praise your portion; yea, because of this, ye shall have good things in double in your own land, and everlasting happiness shall be to you.)

For I am the Lord, loving doom, and hating raven in burnt sacrifices. And I shall give the work of them in truth, and I shall smite to them an everlasting bond of peace. (For I am the Lord, loving justice, or judgement, and hating stolen things used for burnt sacrifices. And I shall direct their work in truth/And I shall grant them a true reward, and I shall strike an everlasting covenant with them.)

And the seed of them shall be known among folks, and the burgeoning of them in the midst of peoples. All men that see them, shall know them, for these be the seed, whom the Lord blessed. (And their children, or their descendants, shall be known among the nations, and their burgeoning in the midst of the peoples. All who see them, shall know them, for these be the children, or the people, whom the Lord hath blessed.)

Read full chapter

Instead of your shame(A)
    you will receive a double(B) portion,
and instead of disgrace
    you will rejoice in your inheritance.
And so you will inherit(C) a double portion in your land,
    and everlasting joy(D) will be yours.

“For I, the Lord, love justice;(E)
    I hate robbery and wrongdoing.
In my faithfulness I will reward my people
    and make an everlasting covenant(F) with them.
Their descendants(G) will be known among the nations
    and their offspring among the peoples.
All who see them will acknowledge
    that they are a people the Lord has blessed.”(H)

Read full chapter