Add parallel Print Page Options

You will receive a double measure of wealth instead of your shame.
    You will sing about your wealth instead of being disgraced.
    That is why you will have a double measure of wealth in your land.
        You will have everlasting joy.
I, Yahweh, love justice.
    I hate robbery and wrongdoing.
    I will faithfully reward my people’s work.
    I will make an everlasting promise[a] to them.
Then their offspring will be known among the nations
    and their descendants among the people.
        Everyone who sees them will recognize
            that they are the descendants whom Yahweh has blessed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:8 Or “covenant.”

Instead of your shame(A)
    you will receive a double(B) portion,
and instead of disgrace
    you will rejoice in your inheritance.
And so you will inherit(C) a double portion in your land,
    and everlasting joy(D) will be yours.

“For I, the Lord, love justice;(E)
    I hate robbery and wrongdoing.
In my faithfulness I will reward my people
    and make an everlasting covenant(F) with them.
Their descendants(G) will be known among the nations
    and their offspring among the peoples.
All who see them will acknowledge
    that they are a people the Lord has blessed.”(H)

Read full chapter

For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

For I the Lord love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

And their seed shall be known among the Gentiles, and their offspring among the people: all that see them shall acknowledge them, that they are the seed which the Lord hath blessed.

Read full chapter