Add parallel Print Page Options

Instead of your shame you will receive double,
    and instead of disgrace people will shout with joy over your[a] inheritance;
therefore you[b] will inherit a double portion in their land;
    everlasting joy will be yours.”[c]

“For I, the Lord, love justice,
    and[d] I hate robbery and iniquity;
I will faithfully present your reward[e]
    and make an everlasting covenant with you.[f]
Your[g] offspring will be known among the nations,
    and your[h] descendants among the people.[i]
All who see them will acknowledge them,
    that they are an offspring the Lord has blessed.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 61:7 So 1QIsaa; MT reads their
  2. Isaiah 61:7 So 1QIsaa; MT LXX reads they
  3. Isaiah 61:7 So 1QIsaa; MT reads theirs; LXX reads over their head
  4. Isaiah 61:8 So 1QIsaa LXX; MT lacks and
  5. Isaiah 61:8 So 1QIsaa; MT LX read present their reward
  6. Isaiah 61:8 So 1QIsaa; MT LXX read with them
  7. Isaiah 61:9 So 1QIsaa; MT LXX read Their
  8. Isaiah 61:9 So 1QIsaa; MT LXX read their
  9. Isaiah 61:9 Lit. peoples

Instead of your shame(A)
    you will receive a double(B) portion,
and instead of disgrace
    you will rejoice in your inheritance.
And so you will inherit(C) a double portion in your land,
    and everlasting joy(D) will be yours.

“For I, the Lord, love justice;(E)
    I hate robbery and wrongdoing.
In my faithfulness I will reward my people
    and make an everlasting covenant(F) with them.
Their descendants(G) will be known among the nations
    and their offspring among the peoples.
All who see them will acknowledge
    that they are a people the Lord has blessed.”(H)

Read full chapter