Isaiah 56:9-11
International Standard Version
9 “All you wild animals,[a] come and devour—
even[b] all of you wild animals.[c]
10 His[d] watchmen[e] are blind;
they are all without knowledge.
They are all dumb dogs—
they cannot bark.
They keep on dreaming and lying around,
and they’re lovers of sleep![f]
11 Meanwhile,[g] the dogs have a mighty appetite—
they can never get enough.
And as for them, they are the shepherds[h] who lack understanding;
they have all turned to their own way,
each one to his gain,
each and every one.
Footnotes
- Isaiah 56:9 So 1QIsaa LXX; 1QIsab MT read Every wild animal
- Isaiah 56:9 So 1QIsaa; 1QIsab MT LXX lack even
- Isaiah 56:9 So 1QIsaa LXX; 1QIsab MT read every wild animal
- Isaiah 56:10 I.e. Israel’s; so 1QIsaa MTq
- Isaiah 56:10 MT reads His watchman; LXX reads Look! They all
- Isaiah 56:10 So 1QIsaa LXX; MT reads sleeping
- Isaiah 56:11 Lit. And
- Isaiah 56:11 So 1QIsaa; MT reads shepherds; LXX reads evil
Isaiah 56:9-11
New International Version
God’s Accusation Against the Wicked
9 Come, all you beasts of the field,(A)
come and devour, all you beasts of the forest!
10 Israel’s watchmen(B) are blind,
they all lack knowledge;(C)
they are all mute dogs,
they cannot bark;
they lie around and dream,
they love to sleep.(D)
11 They are dogs with mighty appetites;
they never have enough.
They are shepherds(E) who lack understanding;(F)
they all turn to their own way,(G)
they seek their own gain.(H)
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.