Isaiah 56:10-12
New American Bible (Revised Edition)
10 [a]All the sentinels of Israel are blind,
they are without knowledge;
They are all mute dogs,
unable to bark;
Dreaming, reclining,
loving their sleep.
11 Yes, the dogs have a ravenous appetite;
they never know satiety,
Shepherds who have no understanding;
all have turned their own way,
each one covetous for gain:
12 “Come, let me bring wine;
let us fill ourselves with strong drink,
And tomorrow will be like today,
or even greater.”(A)
Footnotes
- 56:10–11 These shepherds of Israel are without “knowledge,” a theme developed earlier in the Isaian corpus; cf. 1:3; 6:9–10. Ezekiel 34 has similar condemnatory words against the unfaithful shepherds of Israel.
Isaiah 56:10-12
New International Version
10 Israel’s watchmen(A) are blind,
they all lack knowledge;(B)
they are all mute dogs,
they cannot bark;
they lie around and dream,
they love to sleep.(C)
11 They are dogs with mighty appetites;
they never have enough.
They are shepherds(D) who lack understanding;(E)
they all turn to their own way,(F)
they seek their own gain.(G)
12 “Come,” each one cries, “let me get wine!(H)
Let us drink our fill of beer!
And tomorrow will be like today,
or even far better.”(I)
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.